Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 1.365
Letra

Maze

Maze

Fluttering, shadowed in dreams, spring's light
ひらり ゆめにかげり はるつき
Hirari yume ni kageri harutsuki

Falling and returning, the waves' whispers
おちてはかえす なみのおっとたち
Ochite wa kaesu nami no ottotachi

I was lost in thoughts throughout this messy room
きたないへやじゅうに おもいとかしていた
Kitanai heya-jyu ni omoi tokashite ita

Morning has already cast its shadow
あさはすでにかげをおとして
Asa wa sudeni kage o otoshite

Red is closing in, like a crack in the wall
あかきはせまる はりのようなひび
Akaki wa semaru hari no yōna hibi

Even someone’s scream
だれかのさけびすら
Dareka no sakebi sura

I couldn’t understand anymore
わからなくなっていた
Wakaranaku natte ita

No one knows, surrounded by mysteries
だれもわからない なぞにかこわれ
Dare mo wakaranai nazo ni kakowa re

Hiding, I scream but no one hears
かくれさけぶとものこえ
Kakure sakebu tomo no koe

I couldn’t say anything, just frozen, waiting
なにもいえず たちすくんでまっていた
Nani mo iezu tachisukunde matteita

Always loving without noticing, you see
いつもきづかないように あいしていたって
Itsumo kidzukanai yō ni aishi teita tte

There’s another me that’s out there
だれかもうひとりのぼくがいるんですと
Dare ka mōhitori no boku ga iru ndesuto

With no time to connect, I was troubled
つうじあうひまもなくってさ こまっていた
Tsūji au hima mo nakutte sa komatte ita

Like when I was a kid, I can’t love anymore
こどものころみたいに あいせなくなって
Kodomo no koro mitai ni aisenaku natte

I end up hurting what’s important
だいじなものも きずつけてしまうの
Daijina mono mo kizutsukete shimau no

That’s the one thing I can’t stand
それだけはいやだって
Soredake wa iya datte

At the corner, an empty town
まがりかどにからっぽのまち
Magarikado ni karappo no machi

I ask myself, who am I? on these days
わたしはだれ?とといかけるひび
Watashihadare? To toikakeru hibi

I’ve become less sure of myself than yesterday
じぶんがきのうよりわからなくなっていた
Jibun ga kinō yori wakaranaku natte ita

Clinging to someone, I forgot the time
だれかにすがりときをわすれた
Dareka ni sugari toki o wasureta

Deceiving myself, trying to protect
じぶんをごまかし まもって
Jibun o gomakashi mamotte

Today, I’m just standing still again
きょうもたちすくんでるだけ
Kyō mo tachisukun deru dake

Always loving without noticing, you see
いつもきづかないように あいしていたって
Itsumo kidzukanai yō ni aishi teita tte

There’s another me that’s out there
だれかもうひとりのぼくがいるんですと
Dare ka mōhitori no boku ga iru ndesuto

With no time to connect, I was troubled
つうじあうひまもなくってさ こまっていた
Tsūji au hima mo nakutte sa komatte ita

Like when I was a kid, I can’t love anymore
こどものころみたいに あいせなくなって
Kodomo no koro mitai ni aisenaku natte

I end up hurting what’s important
だいじなものも きずつけてしまうの
Daijina mono mo kizutsukete shimau no

That’s the one thing I can’t stand
それだけはいやだって
Soredake wa iya datte

Zameiku maismiseu tree
ざめいくまいすまいすとりー
The maze makes my story

To the place of my glory
とざぷれいすおぶまいぐろーりー
To the place of my glory

Someone please stop my lingering foreignness
さむわんぷりーずすとっぷまいるーじんぐふぉーりんぐ
Someone please stop my losing, falling

Zameiku maismiseu tree
ざめいくまいすまいすとりー
The maze makes my story

To the place of my glory
とざぷれいすおぶまいぐろーりー
To the place of my glory

Someone please stop my lingering, foreignness, foreignness
さむわんぷりーずすとっぷまいるーじんぐ ふぉーりんぐ ふぉーりんぐ
Someone please stop my losing, falling (falling, falling)

Someday, I might stop loving someone
いつかだれかをあいすこともなくなって
Itsuka dareka o aisu koto mo naku natte

And when I realized it, I was alone, anxious, screaming
きづいたらひとりふあんでさけんでいた
Kidzuitara hitori fuan de sakende ita

I understood the promise we made that day
あのひかわしたやくそくもわかっていた
Ano hi kawashita yakusoku mo wakatte ita

Hoping someday I can love myself
いつかはじぶんじしんをあいせますように
Itsuka wa jibun jishin o aisemasu yō ni

Hoping to gently protect someone
だれかをやさしくまもっていますように
Dareka o yasashiku mamotte imasu yō ni

That’s all I’m wishing for
それだけをいのっていて
Sore dake o inotte ite

Wishing in the red rain.
あかいあめにいのっていて
Akai ame ni inotte ite

Escrita por: Yamanaka Takuya. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Rafael. Subtitulado por Rafael. Revisión por Some. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de THE ORAL CIGARETTES y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección