Traducción generada automáticamente

Push Off
The Palms
Dégage
Push Off
Mon monde, mon DieuMy world, my God
Si tu veux y arriverIf you're going make it
Alors il est temps que je m'exprimeThen it's time that I speak my mind
Tu ne peux pas me l'enlever (enlever)You can't take that away (away)
Alors tu vas m'utiliser maintenant ?So are you going to use me now?
Eh bien, t'es qu'un enfoiréWell you're a motherfucker
Prends ça, prends ça, je peux encaisserTake this, take that, I can take it
Mais je pourrais juste perdre la têteBut I might just lose my mind
Ou ma chemise de toute façonOr my shirt anyway
Et si tout s'effondraitAnd if it all came crashing down
Sache juste que ça ne me fera pas tomber (bien)Just know that it won't bring me down (well)
Mets-moi en première lignePut me on the front lines
Pendant que tu restes sur le bancAs you're sitting on the sidelines
Ne pense pas que tu peux jouer avec ma têteDon't think you can play with my mind
Parce que tout ça, c'est à moi'Cause that's all mine
Pendant que tu glisses sur le côtéWhile you're slippin' sideways
J'ai tracé mon propre cheminI've been making my own way
Ne pense pas que je vais perdre plus de tempsDon't think I'll waste no more time
Parce que tout ça, c'est à moi'Cause that's all mine
Parce que t'es qu'un dégagé'Cause you're a push off
Vas-y, dégageGo on push off
Prends ça, fais semblant, si tu veux y arriverTake this, fake that, if you want to make it
Maintenant il est temps que je m'exprimeNow it's time that I speak my mind
Tu ne peux pas me l'enleverYou can't take that away
Et si tout s'effondraitAnd if it all came crashing down
Sache juste que ça revient (bien)Just know that it comes back around (well)
Mets-moi en première lignePut me on the front lines
Pendant que tu restes sur le bancAs you're sitting on the sidelines
Ne pense pas que tu peux jouer avec ma têteDon't think you can play with my mind
Parce que tout ça, c'est à moi'Cause that's all mine
Pendant que tu glisses sur le côtéWhile you're slippin' sideways
J'ai tracé mon propre cheminI've been making my own way
Ne pense pas que je vais perdre plus de tempsDon't think I'll waste no more time
Parce que tout ça, c'est à moi'Cause that's all mine
Parce que t'es qu'un dégagé'Cause you're a push off
Un petit dégagéA little push off
Vas-y, dégageGo on, push off
Mets-moi en première lignePut me on the front lines
Pendant que tu restes sur le bancAs you're sitting on the sidelines
Ne pense pas que tu peux jouer avec ma têteDon't think you can play with my mind
Parce que tout ça, c'est à moi'Cause that's all mine
Pendant que tu glisses sur le côtéWhile you've been slippin' sideways
J'ai fait mon cheminI've been making my way
Ne pense pas que je vais perdre plus de tempsDon't think I'll waste no more time
Parce que tout ça, c'est à moi'Cause that's all mine
Jouer avec ma têtePlay with my mind



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Palms y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: