Traducción generada automáticamente
Time Apart
The Pettit Project
Tiempo Separados
Time Apart
(Más te vale cerrar los ojos, mi niño, por un momento, para estar mejor en sintonía con el infinito.)(You'd better close your eyes, my child, for a moment, in order to be better in tune with the infinite.)
Tenía un presentimiento de dolorI got a feeling of pain
Porque sabía que sería una mierdaBecause I knew it would suck
Cuando sonó tu llamadaWhen your phone call came
Y dijiste, 'Tengo que hablar contigoAnd you said, "I've gotta talk to you
Lo he pensado bienI've thought it through
Te dejo solo y es lo más difícil que he tenido que hacerI'm leaving you alone and it's the hardest thing I've had to do
Te deseo lo mejor y gracias por ser paciente, cariñoI wish you well and thanks for being patient, baby
Sé que quieres una mejor explicación, quizásI know you want a better explanation, maybe
Demos por terminado estoLet's call it a day
Porque me estoy quedando sin cosas que decir de todos modos.''Cause I'm running out of things I can say anyway."
No hay discusión, cariño,There's no debating, baby,
Esto ha sido difícilThis has been hard
Quizás nos haga más fuertes,It makes us stronger, maybe,
Este tiempo separadosThis time apart
Este tiempo separadosThis time apart
¿Qué se supone que debo hacer,What's supposed to be done,
Qué se supone que hagaWhat am I supposed to do
Cuando quieres tu espacioWhen you want your space
Y yo solo quiero estar cerca de ti?And I just want to be close to you?
Mi brindis por tiMy toast to you
Es dejarte solo cuando es lo más difícil que he tenido que hacerIs leaving you alone when it's the hardest thing I've had to do
Esto es un infierno,This is hell,
Pero estoy seguro de que será saludableBut I'm sure it will be healthy
Seremos mejores al finalWe'll be better in the end
Tendrás tiempo para pensar en lo que quieresYou'll have time to think about what you want
Ya veremosWe'll see
Pero tengo tanta fe en que lo que quieres soy yoBut I have so much faith that what you want is me
No hay discusión, cariño,There's no debating, baby,
Esto ha sido difícilThis has been hard
Quizás nos haga más fuertes,It makes us stronger, maybe,
Este tiempo separadosThis time apart
No hay mejor manera de ver que soy un idiotaNo better way to see that I'm a retard
Que alejándote de ti mismoThan taking yourself away
Para que podamos ver lo que hemos estado perdiendoSo we can see what we've been missing
Nada, nadaNothing, nothing
Nada tiene sentido en absolutoNothing has meaning at all
Todo, todoEverything, everything
Es mucho mejor contigo involucradoIs so much better with you involved
No hay discusión, cariño,There's no debating, baby,
Esto ha sido difícilThis has been hard
Quizás nos haga más fuertes,It makes us stronger, maybe,
Este tiempo separadosThis time apart
No hay mejor manera de ver que soy un idiotaNo better way to see that I'm a retard
Que alejándote de ti mismoThan taking yourself away
Para que podamos ver lo que hemos estado perdiendoSo we can see what we've been missing
No hay discusión, cariño,There's no debating, baby,
Esto ha sido difícilThis has been hard
Quizás nos haga más fuertes,It makes us stronger, maybe,
Este tiempo separadosThis time apart
No hay mejor manera de ver que soy un idiotaNo better way to see that I'm a retard
Que alejándote de ti mismoThan taking yourself away
Para que podamos ver lo que hemos estado perdiendoSo we can see what we've been missing
Este tiempo separadosThis time apart



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Pettit Project y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: