Traducción generada automáticamente

In My Life
The Rasmus
Dans ma vie
In My Life
Ressens la chaleur sous mes piedsFell the heat below my feet
Je dois y aller, pas le temps de dormirI have to go, no time to sleep
Je n'arrive pas à croire ce que tu disCan't believe the things you say
Je tourne la tête et je m'en vaisI turn my head and walk away
Tu me dégoûtes, tu me rends nerveuxYou make me sick, you make me nervous
Les temps sont révolus où tu disaisTimes are gone when you would say
C'est celui-là, saisis ta chanceThis is the one and seize the day
Les temps sont révolus pour l'honnêtetéTimes are gone for honesty
Ma victoire est ta défaiteMy victory is your defeat
Oh, ne vois-tu pas que tu t'es trompéOh can't you see you've been mistaken
Dans ma vie, je décide et ça m'exciteIn my life I decide and it turns me on
Comme je suis, comme je vis, qui j'aimeHow I am, how I live, who I love
À ma façon, je me sens fortIn my way I feel strong
Et ça m'exciteAnd it turns me on
Dans ma vie, je décide, je décide, je décide, je décideIn my life, I decide, I decide, I decide, i decide
Tout ce que tu fais, tu ne peux pas le nier, c'est du temps perdu, du temps perduAll you do, you can't deny it, it's waste of time, waste of time
Puis-je te suggérer d'investir dans quelque chose de plus queCan i suggest that you invest in something more than
Le désespoirhopelessness
Avant que tu ne le saches, le voyage est finiBefore you know, the ride is over
Dans ma vie, je décide et ça m'exciteIn my life, I decide and it turns me on
Comme je suis, comme je vis, qui j'aimeHow I am, How I live, Who I love
À ma façon, je me sens fortIn my way, I fell strong
Et ça m'exciteAnd it turns me on
Dans ma vie, je décide, je décideIn my life, I decide, I decide
C'est à toi de voir si tu lâches priseIt's up to you if you give it up
C'est à toi de voir si tu ne t'arrêtes pas x2It's up to you if you won't stop x2
C'est à toi de voir si tu lâches prise, lâche priseIt's up to you if you give it up, give it up
C'est à toi de voir si tu ne t'arrêtes pasIt's up to you if you won't stop
C'est à toi de voir si tu lâches prise, lâche prise,It's up to you if you give it up, give it up,
C'est à toi, c'est à toiIt's up to you, it's up to you
Les enregistrements montrent que tu es mort mais tu es toujours vivantThe record shows that you're dead but you're still living
Chaque fois que tu es mort, tu as euEvery time you have died you have been given
Une autre chance de corriger ton mauvais comportementAnother chance to fix your bad attitude
Et de passer à l'action, c'est à toiAnd make a move, it's up to you
C'est à toi de voir si tu lâches prise, lâche priseIt's up to you if you give it up, give it up
C'est à toi de voir si tu lâches prise, lâche priseIt's up to you if you give it up, give it up
C'est à toi de voir si tu lâches prise, lâche priseIt's up to you if you give it up, give it up
C'est à toiIt's up to you
C'est à toiIt's up to you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Rasmus y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: