Traducción generada automáticamente
Time To Burn
The Rasmus
Tiempo de grabación
Time To Burn
Miedo a la oscuridad
Fear of the dark
Me desgarra
Tears me apart
No me dejará en paz
Won't leave me alone
Y el tiempo se acaba
And time keeps running out
Sólo quiero mi vida
Just want my life
Estoy tan enferma y cansada
I'm so sick and tired
Estoy cantando el blues
I'm singing the blues
A medida que cambias mi vida
As you turn my life around
¡Vamos! ¡Vamos!
Come on!
Dime, ¿por qué me siento así?
Tell me why do I feel this way?
Toda mi vida he estado parado en la frontera
All my life I've been standing on the borderline
Demasiados puentes quemados
Too many bridges burned
Demasiadas mentiras que he oído
Too many lies I've heard
Tenía una vida, pero no puedo volver
Had a life, but I can't go back
No puedo hacer eso, nunca volverá a ser lo mismo
I can't do that, it will never be the same again
Y sé que no tengo tiempo para quemar
And I know I don't have any time to burn
Me siguen a casa
They follow me home
Perturbando mi sueño
Disturbing my sleep
Pero encontraré un lugar
But I'll find a place
Un lugar donde no pueden encontrarme
A place where they cannot find me
Tal vez estoy perdido
Maybe I'm lost
Tal vez tengo miedo
Maybe I'm scared
Pero demasiadas veces
But too many times
He cerrado las puertas detrás de mí
I've closed the doors behind me
Dime, ¿por qué me siento así?
Tell me why do I feel this way?
Toda mi vida he estado parado en la frontera
All my life I've been standing on the borderline
Demasiados puentes quemados
Too many bridges burned
Demasiadas mentiras que he oído
Too many lies I've heard
Tuve una vida, pero no puedo volver atrás
I had a life, but I can´t go back
No puedo hacer eso, nunca volverá a ser lo mismo
Can't do that, it will never be the same again
Y sé que no tengo tiempo para quemar
And I know I don't have any time to burn
Déjalo todo atrás
Leave it all behind
Cruzar la frontera
Cross the borderline
Enfréntate a la verdad, no tienes tiempo para
Face the truth, don´t have any time to...
Tener en cualquier momento para quemar
Have anytime to burn
Dime, ¿por qué me siento así?
Tell me why do I feel this way?
Toda mi vida he estado parado en la frontera
All my life I've been standing on the borderline
Demasiados puentes quemados
Too many bridges burned
Demasiadas mentiras que he oído
Too many lies I've heard
Tuve una vida, pero no puedo volver atrás
I had a life, but I can't go back
No puedo hacer eso, nunca volverá a ser lo mismo
Can't do that, it will never be the same again
Me tengo que ir porque sé que no tengo ningún momento para quemar
I got go 'cause I know I don't have anytime to burn
Dime, ¿por qué me siento así?
Tell me why do I feel this way?
Toda mi vida he estado parado en la frontera
All my life I've been standing on the borderline
Demasiados puentes quemados
Too many bridges burned
Demasiadas mentiras que he oído
Too many lies I've heard
Tuve una vida, pero no puedo volver atrás
I had a life, but I can't go back
No puedo hacer eso, nunca volverá a ser lo mismo
Can´t do that, it will never be the same again
Y sé que no tengo tiempo para
And I know I don't have any time to...
Tener en cualquier momento para quemar
Have anytime to burn
¡Vamos! ¡Vamos!
Come on!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Rasmus e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: