Traducción generada automáticamente
Paradise
The Rasmus
Paraíso
Paradise
Estoy muerto, pero vivo
I'm dead but I'm living
Hago el papel que me han dado
I play the part I've been given
Todavía expulsado del cielo
Still kicked outta heaven
No me gusta nada nuevo
I'm into nothing new
Cada día es una batalla
Every day is a battle
Hice un trato con el diablo
I made a deal with the devil
Y ahora estoy metido en problemas
And now I'm deep into trouble
Tan cansado que estaba tratando de encontrar una manera mejor, pero cada día es lo mismo
So tired I was trying to find a better way but every day's the same
Estoy tratando de romper el entumecimiento y me está volviendo loco
I'm trying to break the numbness and it's driving me insane
Podrías ser mi salvador podrías ser justo lo que necesito
You could be my savior you could be just what I need
Así que me acosté y rezo por algo mejor
So I lay down and pray for something better
Adelante, déjeme paralizado
Go ahead and leave me paralyzed
No queda nada que sacrificar
There's nothing left to sacrifice
En el demonio estoy disparando al paraíso
In hell I'm shooting paradise
Estoy listo, así que cerraré los ojos
I'm ready so I'll close my eyes
Este es mi paraíso
This is my paradise
Este es mi paraíso
This is my paradise
Este es mi paraíso
This is my paradise
Va a doler, pero estoy listo
It's gonna hurt but I'm ready
Está claro hacia dónde me dirijo
It's clear where I'm heading
No llames a los paramédicos
Don't call paramedics
No me gusta nada nuevo
I'm into nothing new
Me iré en un minuto
I'll be gone in a minute
No tengo miedo de admitirlo
I'm not afraid to admit it
Tan mal, pero me encanta
So wrong but I love it
Tan cansado que estaba tratando de encontrar una manera mejor, pero cada día es lo mismo
So tired I was trying to find a better way but every day's the same
Estoy tratando de romper el entumecimiento y me está volviendo loco
I'm trying to break the numbness and it's driving me insane
Podrías ser mi salvador podrías ser justo lo que necesito
You could be my savior you could be just what I need
Así que me acosté y rezo por algo mejor
So I lay down and pray for something better
Adelante, déjeme paralizado
Go ahead and leave me paralyzed
No queda nada que sacrificar
There's nothing left to sacrifice
En el demonio estoy disparando al paraíso
In hell I'm shooting paradise
Estoy listo, así que cerraré los ojos
I'm ready so I'll close my eyes
Este es mi paraíso
This is my paradise
Este es mi paraíso
This is my paradise
Este es mi paraíso
This is my paradise
Hice un trato con el diablo
I made a deal with the devil
Cada día es una batalla
Every day is a battle
Cada día es una batalla
Every day is a battle
Este es mi paraíso
This is my paradise
Hice un trato con el diablo
I made a deal with the devil
Cada día es una batalla
Every day is a battle
Cada día es una batalla
Every day is a battle
Este es mi paraíso
This is my paradise
Este es mi paraíso
This is my paradise
Este es mi paraíso
This is my paradise
Este es mi paraíso
This is my paradise
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Rasmus e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: