Traducción generada automáticamente

Concrete
The Ready Set
Concreto
Concrete
Mañanas construidas en noches malasMornings built on bad nights
Esas conversaciones llevaron a vacaciones que necesitabaThose conversations led to vacations I needed
Colapso sistemáticoSystematic meltdown
La situación, tenemos que enfrentarlaThe situation, we need to face it
Melodramático, o tal vez estás maníacoMelodramatic, or maybe you're manic
Soy comprensivo, aceptándote con cada defectoI'm sympathetic, accepting you for every flaw
Al menos intenté ver el mundo a través de tus ojosAt least I tried to see the world through your eyes
(Es como si estuviera viviendo con)(It's like I'm living with)
Concreto atado a mis piesConcrete strapped to my feet
Arrojado al marTossed out into the sea
¿Por qué tienes que gritarmeWhy you gotta scream at me
Cuando todos están escuchando?When everyone is listening
(Sí)(Yeah-ah)
Cálmate, estás agitando esa pistola muy rápidoCalm down you're waving that gun too fast
Tienes que respirarYou've got to breathe
¿Cómo voy a hablar contigo?How I'm gonna talk to you?
Cuando estoy usando ladrillos como zapatosWhen I'm wearing bricks for shoes
SíYeah
C-o-n-c-r-e-t-oC-o-n-c-r-e-t-e-e
C-o-n-c-r-e-t-oC-o-n-c-r-e-t-e-e
C-o-n-c-r-e-t-oC-o-n-c-r-e-t-e-e
R-e-t-oR-e-t-e-e
Aférrate fuerte a los cabos sueltosCling on tight to lose ends
Afirma que los deshilaché, cuando intenté salvarlosClaim that I frayed them, when I tried to save them
No pude hacerloI couldn't do it
Ataque de pánico con tónica de vodkaVodka tonic freak out
¿Es realmente tan agotador tener veinte años?Is twenty really that tiring?
Porque últimamente estás en espiral hacia abajoCuz lately you're spiraling down
Melodramático, o tal vez estás maníacoMelodramatic, or maybe you're manic
Soy comprensivo, aceptándote con cada defectoI'm sympathetic, accepting you for every flaw
Al menos intenté ver el mundo a través de tus ojosAt least I tried to see the world through your eyes
(Es como si estuviera viviendo con)(It's like I'm living with)
Concreto atado a mis piesConcrete strapped to my feet
Arrojado al marTossed out into the sea
¿Por qué tienes que gritarmeWhy you gotta scream at me
Cuando todos están escuchando?When everyone is listening
(Sí)(Yeah-ah)
Cálmate, estás agitando esa pistola muy rápidoCalm down you're waving that gun too fast
Tienes que respirarYou've got to breathe
¿Cómo voy a hablar contigo?How I'm gonna talk to you?
Cuando estoy usando ladrillos como zapatosWhen I'm wearing bricks for shoes
SíYeah
C-o-n-c-r-e-t-oC-o-n-c-r-e-t-e-e
C-o-n-c-r-e-t-oC-o-n-c-r-e-t-e-e
C-o-n-c-r-e-t-oC-o-n-c-r-e-t-e-e
R-e-t-oR-e-t-e-e
Y dime cuándo lograremos estoAnd tell me when we'll get this
Cuándo lograremos despegarWhen we'll get this off the ground
Se siente como nunca (Nunca)Feels like never (Never)
Estaré pasando mis nochesI'll be spending my nights
Pasando mis noches en la ciudadSpending my nights on the town
Sin dormir nunca (Nunca)No sleep ever (Ever)
(Es como si estuviera viviendo con)(It's like I'm living with)
Concreto atado a mis piesConcrete strapped to my feet
Arrojado al marTossed out into the sea
¿Por qué tienes que gritarmeWhy you gotta scream at me
Cuando todos están escuchando?When everyone is listening
(Sí)(Yeah-ah)
Cálmate, estás agitando esa pistola muy rápidoCalm down you're waving that gun too fast
Tienes que respirarYou've got to breathe
¿Cómo voy a hablar contigo?How I'm gonna talk to you?
Cuando estoy usando ladrillos como zapatosWhen I'm wearing bricks for shoes
SíYeah
C-o-n-c-r-e-t-oC-o-n-c-r-e-t-e-e
C-o-n-c-r-e-t-oC-o-n-c-r-e-t-e-e
C-o-n-c-r-e-t-oC-o-n-c-r-e-t-e-e
R-e-t-oR-e-t-e-e
C-o-n-c-r-e-t-oC-o-n-c-r-e-t-e



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Ready Set y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: