Traducción generada automáticamente
Grazie a te
The Rokes
Gracias a ti
Grazie a te
Conocías a un hombre sin corazónConoscevi un uomo senza il cuore
está frente a tiè davanti a te
qué triste es un hombre sin corazóncom'è triste un uomo senza il cuore
pero ya no es así.ma non è più così.
Desde hoy también reiréDa oggi anch'io riderò
sufriré, soñarésoffrirò, sognerò
porque también yo como los demásperché anch'io come gli altri
quiero vivir,voglio vivere,
como aquellos que se aman;come quelli che si amano;
hay un mundo nuevo en míc'è un mondo nuovo in me
gracias a ti, gracias a ti, gracias a ti.grazie a te, grazie a te, grazie a te.
Nunca quise tener a nadieNon volevo avere mai nessuno
cerca de mí.vicino a me.
Mi cielo siempre ha sido oscuroIl mio cielo è stato sempre buio
hasta que te vi.fin quando ho visto te.
Desde hoy también reiré,Da oggi anch'io riderò,
sufriré, soñarésoffrirò, sognerò
porque también yoperché anch'io
ten tengo a ti para vivirho qualcuno per cui vivere
y en alguien quiero creer,e a qualcuno voglio credere,
hay un mundo nuevo en míc'è un mondo nuovo in me
gracias a ti, gracias a ti, gracias a ti.grazie a te, grazie a te, grazie a te.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Rokes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: