Traducción generada automáticamente

Start Me Up
The Rolling Stones
Mets-moi en route
Start Me Up
Si tu me mets en routeIf you start me up
Si tu me mets en route, je ne m'arrêterai jamaisIf you start me up I'll never stop
Si tu me mets en routeIf you start me up
Si tu me mets en route, je ne m'arrêterai jamaisIf you start me up I'll never stop
J'ai la fièvreI've been running hot
Tu me fais péter un câble, je vais exploserYou got me wrecking, gonna blow my top
Si tu me mets en routeIf you start me up
Si tu me mets en route, je ne m'arrêterai jamaisIf you start me up I'll never stop
(Jamais m'arrêter, jamais m'arrêter, jamais m'arrêter)(Never stop, never stop, never stop)
Tu fais pleurer un homme mûrYou make a grown man cry
Tu fais pleurer un homme mûrYou make a grown man cry
Tu fais pleurer un homme mûrYou make a grown man cry
Étale l'huile, l'essenceSpread out the oil, the gasoline
Je marche tranquille, je roule dans une sacrée machineI walk smooth, ride in a mean, mean machine
Mets-le en routeStart it up
Si tu le mets en routeIf you start it up
Donne un coup de démarreur, donne tout ce que t'as (t'as, t'as)Kick on the starter, give it all you got (you got, you got)
Je peux pas rivaliser avec les pilotes des autres coursesI can't compete with the riders in the other heats
Si tu le brutalisesIf you rough it up
Si ça te plaît, tu peux le faire glisserIf you like it, you can slide it up
(Fais-le glisser, fais-le glisser, fais-le glisser)(Slide it up, slide it up, slide it up)
Ne fais pas pleurer un homme mûrDon't make a grown man cry
Ne fais pas pleurer un homme mûrDon't make a grown man cry
Ne fais pas pleurer un homme mûrDon't make a grown man cry
Mes yeux se dilatent, mes lèvres deviennent vertesMy eyes dilate, my lips go green
Mes mains sont grassesMy hands are greasy
C'est une sacrée machineShe's a mean, mean machine
Mets-le en routeStart it up
Mets-moi en routeStart me up
Aah, donne tout ce que t'asAah, give it all you got
Tu dois jamais, jamais, jamais t'arrêterYou got to never, never, never stop
Fais-le glisser, whooSlide it up, whoo
Oh, bébé, fais juste glisserOh, baby, just slide it up
(Jamais, jamais, jamais)(Never, never, never)
Tu fais pleurer un homme mûrYou make a grown man cry
Tu fais pleurer un homme mûrYou make a grown man cry
Tu fais pleurer un homme mûrYou make a grown man cry
Roule comme le vent à toute vitesseRide like the wind at double speed
Je t'emmènerai dans des endroits que t'as jamais, jamais vusI'll take you places that you've never, never seen
Mets-le en routeStart it up
Laisse-moi te dire qu'on ne s'arrêtera jamais, jamaisLet me tell you we will never stop, never stop
Jamais, jamais, jamais s'arrêterNever, never, never stop
Mets-moi en routeStart me up
Jamais s'arrêter, jamais s'arrêter, jamaisNever stop, never stop, never
Toi, toi, toi, tu fais pleurer un homme mûrYou, you, you make a grown man cry
Toi, toi, tu fais venir un homme mortYou, you make a dead man come
Toi, toi, toi, tu fais venir un homme mortYou, you, you make a dead man come



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Rolling Stones y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: