Traducción generada automáticamente

All Down The Line
The Rolling Stones
Alles entlang der Strecke
All Down The Line
Ja, ich hörte den Diesel dröhnen, alles entlang der StreckeYeah, heard the diesel drumming all down the line
Oh, ich hörte die Drähte summen, alles entlang der StreckeOh, heard the wires a humming all down the line
Ja, ich hör die Frauen seufzen, alles entlang der StreckeYeah, hear the women sighing all down the line
Oh, ich hör die Kinder weinen, alles entlang der StreckeOh, hear the children crying all down the line
Alles entlang der StreckeAll down the line
Wir werden auf Probleme achten, jaWe'll be watching out for trouble, yeah
Alles entlang der StreckeAll down the line
Und wir sollten besser den Motor am Laufen halten, jaAnd we'd better keep the motor running, yeah
Alles entlang der StreckeAll down the line
Nun, du kannst nicht ja sagen und du kannst nicht nein sagenWell, you can't say yes and you can't say no
Sei einfach da, wenn die Pfeife ertöntJust be right there when the whistle blows
Ich brauche ein geheiligtes Mädchen mit einem geheiligten Verstand, um mir jetzt zu helfenI need a sanctified girl with a sanctified mind to help me now
Ja, all die Leute singen, alles entlang der StreckeYeah, all the people singing all down the line
Sieh die Männer arbeiten, arbeiten, jaWatch the men all working, working, yeah
Alles entlang der StreckeAll down the line
Alles entlang der StreckeAll down the line
Wir werden das Gaspedal durchdrücken, jaWe're gonna open up the throttle yeah
Alles entlang der StreckeAll down the line
Wir werden eine weitere Flasche aufbrechen, jaWe're gonna bust another bottle, yeah
Alles entlang der StreckeAll down the line
Ich brauche ab und zu einen Schluck Erlösung, BabyI need a shot of salvation, baby, once in a while
Hör die Pfeife blasen, hör sie für tausend MeilenHear the whistle blowing, hear it for a thousand miles
Alles entlang der StreckeAll down the line
Wir werden das Gaspedal durchdrücken, jaWe're gonna open up the throttle, yeah
Alles entlang der StreckeAll down the line
Wir werden eine weitere Flasche aufbrechen, jaWe're gonna bust another bottle, yeah
Nun, du kannst nicht ja sagen, und du kannst nicht nein sagenWell you can't say yes, and you can't say no
Sei einfach da, wenn die Pfeife ertöntJust be right there when the whistle blows
Ich brauche einen geheiligten Verstand, um mir jetzt zu helfenI need a sanctified mind to help me out right now
Sei für eine Weile mein kleines BabyBe my little baby for a while
Willst du nicht für eine Weile mein kleines Baby sein?Won't you be my little baby for a while?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Rolling Stones y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: