Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 9.750

Prodigal Son

The Rolling Stones

Letra

Significado

Fils Prodigue

Prodigal Son

Eh bien, un pauvre garçon a pris le pain de son père et a commencé son cheminWell a poor boy took his father's bread and started down the road
A commencé son cheminStarted down the road
A pris tout ce qu'il avait et a commencé son cheminTook all he had and started down the road
S'en allant dans ce monde, où Dieu seul saitGoing out in this world, where God only knows
Et ce sera la façon de s'en sortirAnd that'll be the way to get along

Eh bien, le pauvre garçon a dépensé tout ce qu'il avait, la famine est arrivée dans le paysWell poor boy spent all he had, famine come in the land
La famine est arrivée dans le paysFamine come in the land
A dépensé tout ce qu'il avait et la famine est arrivée dans le paysSpent all he had and famine come in the land
Il a dit : "Je crois que je vais aller me faire embaucher par un homme"Said, "I believe I'll go and hire me to some man"
Et ce sera la façon dont je m'en sortiraiAnd that'll be the way I'll get along

Eh bien, l'homme a dit : "Je te donnerai un boulot pour nourrir mes cochonsWell, man said, "I'll give you a job for to feed my swine
Pour nourrir mes cochonsFor to feed my swine
Je te donnerai un boulot pour nourrir mes cochons"I'll give you a job for to feed my swine"
Le garçon se tenait là, la tête baissée, et pleuraitBoy stood there and hung his head and cried
Parce que ce n'est pas comme ça qu'on s'en sort`Cause that is no way to get along

Il a dit : "Je crois que je vais partir, je crois que je vais rentrer chez moiSaid, "I believe I'll ride, believe I'll go back home
Je crois que je vais rentrer chez moiBelieve I'll go back home
Je crois que je vais partir, je crois que je vais rentrer chez moiBelieve I'll ride, believe I'll go back home
Ou sur la route aussi loin que je peux aller"Or down the road as far as I can go"
Et ce sera la façon de s'en sortirAnd that'll be the way to get along

Eh bien, le père a dit : "Regarde, mon fils revient vers moiWell, father said, "See my son coming home to me
Revient vers moi"Coming home to me"
Le père a couru et est tombé à genouxFather ran and fell down on his knees
Il a dit : "Chante et loue, Seigneur, aie pitié de moi"Said, "Sing and praise, Lord have mercy on me"
PitiéMercy

Oh, le pauvre garçon se tenait là, la tête baissée, et pleuraitOh poor boy stood there, hung his head and cried
La tête baissée, et pleuraitHung his head and cried
Le pauvre garçon se tenait là, la tête baissée, et pleuraitPoor boy stood and hung his head and cried
Il a dit : "Père, veux-tu me regarder comme un enfant ?"Said, "Father will you look on me as a child?"
OuaisYeah

Eh bien, le père a dit : "Fils aîné, tue le veau gras,Well father said, "Eldest son, kill the fatted calf,
Rassemble la familleCall the family round
Tue ce veau et rassemble la familleKill that calf and call the family round
Mon fils était perdu mais maintenant il est retrouvéMy son was lost but now he is found
Parce que c'est comme ça qu'on s'en sort"'Cause that's the way for us to get along"
Hey

Escrita por: Mick Jagger, Keith Richards, Robert Wilkins. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Rolling Stones y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección