Traducción generada automáticamente

Sleep Tonight
The Rolling Stones
Duerme esta noche
Sleep Tonight
Mejor que te duermas esta nocheYou better get some sleep tonight
Mejor que te duermas esta nocheYou better get some sleep tonight
Cariño, solo avisa a tus amigosHoney, just warn your friends
Mejor que te duermas esta nocheYou better get some sleep tonight
Siempre ves el sol ponerseYou always watch the sun go down
Las mismas sombras se arrastran por la ciudadThe same old shadows crawl over town
Esos pensamientos de ti me estremecenThose thoughts of you it shivvers me
La luna se enfría en la memoriaThe moon grows cold in memory
Cariño, mejor que te duermas esta nocheBaby you better get some sleep tonight
Todo lo que tienes que hacer es cerrar los ojosAll you got to do is close your eyes
Mejor que te duermas esta nocheYou better get some sleep tonight
Te deseo lo mejor, cariñoI wish you baby, all the best
Si terminas como todos los demásIf you turn out like all the rest
Esta oscuridad, cariño, me está helandoThis darkness baby, it's chilling me
Las estrellas caen en simpatíaStars store down in sympathy
Cariño, mejor que te duermas esta nocheBaby you better get some sleep tonight
Todo lo que tienes que hacer es cerrar los ojosAll you got to do is close your eyes
Cariño, mejor que te duermas esta nocheBaby you better get some sleep tonight
Mejor que te duermas esta nocheYou better get some sleep tonight
Mejor que te duermas esta nocheYou better get some sleep tonight
Avisa a todos tus amigosWarn all your friends
Mejor que los mantengas fuera de vistaYou better keep them out of sight
Mejor que te duermas esta nocheYou better get some sleep tonight
Te robaron tu dignidadThey robbed you of your dignity
Incluso te roban el corazón de míThey even steal your heart from me
No es venganza, entiendesIt ain't revenge, you understand
Cariño, solo quiero saber quién repartió esta manoBaby I just want to know who dealth this hand
Cariño, ah, está bienBaby, ah that's alright
Cariño, mejor que te duermas esta nocheBaby you better get some sleep tonight
Todo lo que tienes que hacer es cerrar los ojosAll you got to do is close your eyes
Cariño, mejor que te duermas esta nocheBaby you better get some sleep tonight
Mejor que te duermas esta nocheYou better get some sleep tonight
Mejor que te duermas esta nocheYou better get some sleep tonight



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Rolling Stones y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: