Traducción generada automáticamente

You Don't Have to Mean It
The Rolling Stones
Tu n'as pas à le penser
You Don't Have to Mean It
Tu n'as pas à le penserYou don't have to mean it
Tu dois juste le dire quand mêmeYou just got to say it anyway
J'ai juste besoin d'entendre ces mots pour moiI just need to hear those words for me
Tu n'as pas à en dire tropYou don't have to say too much
Bébé, je ne te toucherais même pas de toute façonBabe I wouldn't even touch you anyway
Je veux juste t'entendre me direI just want to hear you to say to me
Douces mensongesSweet lies
Bébé bébé qui coulent de tes lèvresBaby baby dripping from your lips
Douces soupirsSweet sighs
Dis-moi, allez, joueSay to me come on and play
Joue avec moi bébéPlay with me baby
Tu n'as pas à le penserYou don't have to mean it
Tu dois juste me le dire bébéYou just got to say it to me baby
Chuchote chuchote chuchote à mon oreilleWhisper whisper whisper in my ear
(Je n'y crois pas)(I don't believe it)
(Je n'y crois pas)(I don't believe it)
Je ne voudrais pas t'utiliserI wouldn't want to use you
Ooh je ne te blâmerais de toute façonOoh I wouldn't blame you anyway
Si tu ne m'as jamais parléIf you never ever spoke to me
(Je n'y crois pas)(I don't believe it)
Hmm juste dis ces petits motsHmm just say those little words
Assieds-toi sur mon épaule comme un petit oiseauSit on my shoulder like a little bird
Bébé bébé chante ces mots pour moiBaby baby sing those words for me
Douces mensongesSweet lies
Bébé bébé qui coulent de tes lèvresBaby baby dripping from yuor lips
Douces soupirsSweet sighs
Ooh tu me fais pleurerOoh you make me cry
Oh bébé tu le saisOh baby you know it
Tu sais ce que je veux entendreYou know what I want to hear
Coulant de tes lèvresDripping from your lips
Je dois te le dire bébéI got to tell you baby
Coulant de tes lèvresDripping from you lips
Tu n'as pas à en dire tropYou don't have to say too much
Chuchote chuchote bébé bébéWhisper whisper baby baby
Je veux juste t'entendre me direI just wanna hear you say to me
(Je n'y crois pas)(I don't believe it)
Tu n'as pas à le penserYou don't have to mean it
Bébé juste dis-le quand mêmeBabe just say it anyway
J'ai juste besoin d'entendre ces mots de tes douces lèvresI just need to hear those words from your sweet lips
Tu n'as pas à le penserYou don't have to mean it
Tu n'as pas à le penserYou don't have to mean it
(Je ne te crois pas)(I don't believe you)
Tu n'as pas à crier à travers la pièceYou don't have to shout across the room
Juste chuchote à mon oreille bébéJust whisper in my ear baby




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Rolling Stones y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: