Traducción generada automáticamente

You Got The Silver
The Rolling Stones
Tu as l'argent
You Got The Silver
Hé bébé, qu'est-ce qu'il y a dans tes yeux ?Hey babe, what's in your eyes?
Je les ai vus briller comme des feux d'avionI saw them flashing like airplane lights
Tu remplis ma tasse, bébé, c'est sûrYou fill my cup, babe, that's for sure
Je dois revenir pour un peu plusI must come back for a little more
Tu as mon cœur, tu as mon âmeYou got my heart you got my soul
Tu as l'argent, tu as l'orYou got the silver you got the gold
Tu as les diamants de la mineYou got the diamonds from the mine
Eh bien, ça va, ça achètera du tempsWell that's all right, it'll buy some time
Dis-moi, chérie, que vais-je faireTell me, honey, what will I do
Quand j'ai faim et soif aussiWhen I'm hungry and thirsty too
Me sentant idiot, et c'est sûrFeeling foolish, and that's for sure
Juste en attendant ici à ta porte de cuisine ?Just waiting here at your kitchen door?
Hé bébé, qu'est-ce qu'il y a dans tes yeux ?Hey baby, what's in your eyes?
C'est ça, les diamants de la mine ?Is that the diamonds from the mine?
Qu'est-ce que c'est que ce rire dans ton sourire ?What's that laughing in your smile?
Je m'en fous, non, je m'en fousI don't care, no, I don't care
Oh bébé, tu as mon âmeOh babe, you got my soul
Tu as l'argent, tu as l'orYou got the silver, you got the gold
C'est juste ton amour, ça me rend aveugleIt's just your love, just leave me blind
Je m'en fous, non, ce n'est pas une grande surpriseI don't care, no, that's no big surprise



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Rolling Stones y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: