Tradução automática

So Divine (Aladdin Story)
The Rolling Stones
So Göttlich (Aladdin-Geschichte)
So Divine (Aladdin Story)
Du denkst, du hast mich in deinen KettenYou think you've got me in your chains
Kontrollierst mich mit deinem hinterhältigen SchmerzControl me with your devious pain
Du denkst, deine Liebe ist so göttlichYou think your love is so divine
Du schüttest sie aus, als wäre es himmlisch duftender WeinYou pour it out like it was heaven-scented wine
Du denkst, deine Liebe ist alles, was ich willYou think your love is all I crave
Nun, ich habe Besseres zu tun, als dein Sklave zu seinWell I've got better things to do than be your slave
Als du mich das erste Mal gefragt hast, hörte ich die GeigenWhen you first asked me, I heard those violins
Du hast schnell den Hebel gezogen, ohne zu zögernYou quickly pulled the pin, you had no hesitation
Es gibt eine Rose, die deinen Namen trägtThere is a rose that bears your name
Die Blüte ist kurzlebig, das ist so schadeThe bloom's short-lived, it's such a shame
Du denkst, deine Liebe ist so göttlichYou think your love is so divine
Du denkst, ich trinke sie wie himmlisch duftenden WeinYou think I'll drink it like it's heaven-scented wine
Du denkst, deine Liebe ist alles, was ich willYou think your love is all I crave
Du sagst, ich werde dich anbeten, bis ich im Grab liegeYou say I'll worship you until I'm in my grave
Also, als die Liebe den Ball spielte, gewinnst du alles oder nichtsSo when love passed the ball, you play winner takes it all
Tu so, als wäre es ein Jahrmarkt, eine verrückte KonfigurationAct like it's a carnival, some mad configuration
Ich bin wie eine Einbahnstraße, du lebst, um zu lügen und zu betrügenI'm like a two-way street, you live to lie and cheat
Ich stimme mit meinen Füßen ab, wer braucht diese Nervensäge?I'm voting with my feet, who needs this aggravation
Ich mache mich auf den Weg zur Tür, sehe dich nie wiederI'm headed for the door, never see you anymore
Ich werde an einem fernen Ufer sein, weit weg von der ZirkulationI'll be on some distant shore, way out of circulation
Keine Tränen werden meine Augen erreichen, keine Erinnerung wird mich zum Weinen bringenNo tears will pass my eye, no memory will make me cry
Leb wohl, adiós, auf Wiedersehen, ich verlasse dein ReservatSo long, adiós, goodbye, I'm off your reservation
Du denkst, deine Liebe ist so göttlichYou think your love is so divine
Denkst, du bist der Retter der MenschheitThink you're the savior of mankind
Du sagst, deine Liebe ist wie Liebestrank Nummer neunYou say your love is like love potion number nine
Du sagst, deine Liebe ist alles, was ich will, und ich bin der Hund, der seinen Tag hatteYou say your love is all I crave, and I'm the dog that's had its day
So traurig, deine Parade zu verderbenSo sad to rain on your parade
Aber ich habe Besseres zu tun, als dein Sklave zu seinBut I've got better things to do than be your slave



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Rolling Stones y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: