Traducción generada automáticamente

Greatest Hits Megamix
The Saturdays
Grandes éxitos Megamix
Greatest Hits Megamix
Brillante, ok (sí), JacobsBrilliant, ok (yeah), Jacobs
¡Vamos a hacerlo!Let's do it!
¡Si!Yes!
[Notorio][Notorious]
No te detengasDon't hold back
Es bueno ver a alguien hacer un esfuerzoIt's nice to see somebody make an effort
Soy como, soy como, soy como este ritmoI'm like, I'm like, I'm like this beat
Si loco e infecciosoYes, crazy and infectious
Lo haré mi negocioI'll make it my business
Pero chico, mi currículum dice que soy una chica malaBut boy my resume says I'm a bad girl
Oh oh, cariño, mira mis ojosOh oh, closer baby look in my eyes
Me reconocesDo you recognise me?
Oh oh, he sido una chica malaOh oh, I've been a bad girl
soy una chica malaI'm a bad girl
Soy notorioI'm notorious
Soy un forajidoI'm a outlaw
Soy el gran jefeI'm the big boss
Soy un gángster en la pista de baileI'm a gangster on the dancefloor
(Soy notorio)(I'm notorious)
Soy un forajidoI'm a outlaw
Soy el gran jefeI'm the big boss
Soy un gángster en la pista de baileI'm a gangster on the dancefloor
[Arriba][Up]
Estoy listo para el despegue, mantén el ritmo constanteI'm ready for the lift off, keep steady beat
Porque estoy listo para el gran salto, sigue conmigo'Cause I'm ready for the big jump, keep up with me
Si me pierdes, entonces sabesIf you lose me, then you know
Eres un poco lento, solo voy arriba, arribaYou're just a bit too slow, I only go up, up
Estoy listo para tener el control y el sueloI'm ready to be in control and the ground
No es lo suficientemente bueno para mí, sé dónde encontrarloIsn't good enough for me, I know where to find
Lo que quiero y voy a seguir, seguir, arriba, arribaWhat I want and I'ma keep on, keep on, up, up
Ve! Ve! VeGo, go, go
Subir SubirUp, up
Ve! Ve! VeGo, go, go
Subir SubirUp, up
[Echándote de menos][Missing You]
Extraño extrañarteI miss missing you
Extraño lastimarteI miss hurting you
[Si esto es amor][If This Is Love]
Si esto es amor, entonces no quiero saber qué esIf this is love, then I don't wanna know what is
No diré otra palabraI won't say another word
Si esto es amor, entonces estoy a punto de golpear y fallarIf this is love, then I'm about to hit and miss
Ambos saldremos lastimados, heridos, heridosWe're both going to get hurt, hurt, hurt
[Mayor][Higher]
Hola flo ridaHey Flo Rida
Frankie, MollieFrankie, Mollie
Una, Vanessa, RochelleUna, Vanessa, Rochelle
¿Qué haces el sábado niña?What you doing Saturday girl?
Entonces cuando hablo, escucha, esta es mi decisiónSo when I speak, listen, this is my decision
Y sigues estropeando las palabrasAnd you keep on messing up the words
Entonces cuando hablo, escucha, porque sigues empujandoSo when I speak, listen, 'cause you keep on pushing
Como si necesitara permiso para ser escuchadoLike I need permission to be heard
Lo levantaré, lo levantaré más altoI'm gonna lift it, lift it higher
Lo levantaré, lo levantaré más altoI'm gonna lift it, lift it higher
Entonces cuando hablo, escucha, esta es mi decisiónSo when I speak, listen, this is my decision
Y sigues estropeando las palabrasAnd you keep on messing up the words
[Cuestiones][Issues]
Yo y mi corazón, tenemos problemasMe and my heart, we got issues
No sé si debería odiarte o extrañarteDon't know if I should hate you or miss you
[Caballero][Gentleman]
Un caballero es tan 1995, tan difícil de encontrar para una chicaA gentleman is so 1995, so hard for a girl to find
Un verdadero esposo es tan 1999, tan difícil de encontrar para una chica (¿qué?)A real husband's so 1999, so hard for a girl to find (what?)
[Ego][Ego]
Y ahora quieres fingir que eres una superestrellaAnd now you wanna pretend that you a superstar
Y ahora quieres que terminemosAnd now you want us to end
¿Qué te ha llevado hasta aquí?What's taken you this far?
No me digas que has terminado hasta donde llegamosDon't tell me that you're done as far as we go
Necesitas sentarte con tu ego (ego)You need to have a sit down with your ego (ego)
Cuando todos se han ido y tú estás soloWhen everyone's gone and you're all by yourself
Sabes que vendrás a mí por ayudaYou know that you're gonna come to me for help
No me digas que es hora de ir soloDon't tell me that it's time for going solo
Necesitas poner algo de sentido en tu ego (ego, ego)You need to knock some sense into your ego (ego, ego)
19991999
[Disco Love][Disco Love]
Bebé bebé bebéBaby, baby, baby
SiYeah
Oh, ¿es amor lo que está en el aire? Bebé bebé bebéOh, is it love that's in the air? Baby baby baby
Oh, ¿sientes la química aquí? Bebé bebé bebéOh, feel the chemistry in here? Baby baby baby
Chico, me haces sentir tan bien, chico, me haces sentir tan bienBoy you make me feel so fine, boy you make me feel so good
Chico, me haces sentir tan bien, bebé, bebé, bebéBoy you make me feel so right, baby baby baby
Oh, ¿es amor lo que está en el aire? Bebé bebé bebéOh, is it love that's in the air? Baby baby baby
Sh-sh-sh sacúdeme si estoy soñandoSh-sh-sh shake me if I'm dreaming
Sh-sh-sh sacúdeme si estoy soñandoSh-sh-sh shake me if I'm dreaming
Sh-sh-sh sacúdeme si estoy soñandoSh-sh-sh shake me if I'm dreaming
SacudemeShake me
Bebé bebé bebéBaby baby baby
[Qué pasa con nosotros][What About Us]
Bueno, en eso les llaman Sean de PaulWell in come that ting them call Sean de Paul
Junto a los sábadosAlongside The Saturdays
Badum badum badumBadum badum badum
Me gusta la forma en que me molestas, pero hagámoslo fácilI like the way you tease me but let's just make this easy
Ponme en control, podríamos cambiar de rolesPut me in control, we could switch roles
Y yo tomaré la delanteraAnd I'll take the lead
Estas tan lejos de miYou're so far behind me
Sabes lo que necesitoYou know what I need
No voy a pararI'm not gonna stop
Sea cual sea el clima, vamos a estar mejor juntosWhatever the weather, we're gon' be better together
Entonces, ¿qué pasa bebé? ¿Qué pasa con nosotros?So what's up baby? What about us?
Porque he estado mirando y esperandoCause I've been watching and waiting
¿Por qué no te rindes y lo tomas?Why don't you give in and take it?
Entonces, ¿qué pasa bebé? ¿Qué pasa con nosotros?So what's up baby? What about us?
Chica, todo lo que te digo solo creesGirl everything me tell you just believe
Chica, sabes que mi sentimiento es realGirl you know my feeling is real
Déjame mostrarte ahora cuál es el tratoLet me show you right now what's the deal
Haz que tengamos esta relaciónMake we get this relationship
Darte algo te hace sentir bienGive you thing make you feel alright
Darte el toque, dime como te gustaGive you the touch, tell me how you like
Te mantendré satisfechoI'm gonna keep you satisfied
Chica si me das todo esta nocheGirl if you give me all tonight
EyyyEyyy
[Trabajo][Work]
Trabajo TrabajoWork, work
Sabes que tienes queYou know you gotta
Oh ohOh, oh
(Sí, bien entonces)(Yeah, alright then)
Trabajo TrabajoWork, work
Sabes que tienes queYou know you gotta
Trabajo TrabajoWork, work
[No rendirse][Not Giving Up]
Golpeame tan fuerte, de la nadaHit me so hard, outta nowhere
Estrellado, en el aireStarstruck, up in the air
Me tienes, me tienes con los ojos bien abiertosGot me, got me with my eyes wide open
Golpeame tan fuerte, de la nadaHit me so hard, outta nowhere
Estrellado, en el aireStarstruck, up in the air
Me tienes, me tienes con los ojos bien abiertosGot me, got me with my eyes wide open
Si me dices que no, no me rendiré, noIf you tell me no, I'm not giving up, no
Si me dices que no, no me rendiré, noIf you tell me no, I'm not giving up, no
Nunca me rendiré, no me rendiré con el amorI'm never giving up, not giving up on love
Oh oh oh oh ohOh oh oh oh oh
Si me dices que no, no me rendiré, noIf you tell me no, I'm not giving up, no
Si me dices que no, no me rendiré, noIf you tell me no, I'm not giving up, no
Nunca me rendiré, no me rendiré con el amorI'm never giving up, not giving up on love
Oh oh oh oh ohOh oh oh oh oh
Oh oh oh oh ohOh oh oh oh oh
[Todos despedidos][All Fired Up]
Volar mi menteBlow my mind
Dj me vuelve locoDJ blow my mind
[Simplemente no puedo tener suficiente][Just Can't Get Enough]
Simplemente no puedo tener suficienteI just can't get enough
Simplemente no puedo tener suficienteI just can't get enough
Simplemente no puedo tener suficienteI just can't get enough
Simplemente no puedo tener suficienteI just can't get enough
[Todos despedidos][All Fired Up]
Todo encendido, me siento vivoAll fired up, I feel alive
Todo encendido, me siento vivoAll fired up, I feel alive
Todo encendido, me siento vivo, me siento vivo, me siento vivoAll fired up, I feel alive, I feel alive, I feel alive
Todo encendido, me siento vivoAll fired up, I feel alive
Todo encendido, me siento vivoAll fired up, I feel alive
Todo encendido, me siento vivo, me siento vivo, me siento vivoAll fired up, I feel alive, I feel alive, I feel alive
Así que mantenme en tu radarSo keep me on your radar
Mantenme, mantenme, mantenme en tu radarKeep me, keep me, keep me on your radar
Mantenme, mantenme, mantenme en tu radar (todo encendido, me siento vivo)Keep me, keep me, keep me on your radar (all fired up, I feel alive)
Mantenme, mantenme, mantenme en tu radar (todo encendido, me siento vivo)Keep me, keep me, keep me on your radar (all fired up, I feel alive)
Volar mi menteBlow my mind
Dj me vuelve locoDJ blow my mind
[No rendirse][Not Giving Up]
Me puso en sobrecargaGot me on overload
Si me dices que no, no me rendiré, noIf you tell me no, I'm not giving up, no



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Saturdays y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: