Traducción generada automáticamente

Painting a Hole
The Shins
Pintando un Agujero
Painting a Hole
El tycho, ¿no sabes nada?The tycho, don't you know nothing?
Las puertas en el hornoThe doors on the oven
Lo suficientemente anchas para hacernos a todos parientesWide enough to make us all kin
Niño psicótico exploradorPsychotic boy scout
Deja que todo salga a borbotonesLet it all gush out
Comprando tus cerebros ahora en los contenedores de gangasShopping your brains out now at the bargain bins
Tantas bacterias que evitarSo many germs to avoid
Solo pensar en ello las alimentaThinking about it just nurtures them
Nena, regresa a tus juguetesBaby, return to your toys
Un pequeño refugio mentalA little mental hideaway
Estás pintando un agujeroYou're painting a hole
¿Puedes arrastrarte dentro?Can you crawl up inside it?
Estás pintando un agujeroYou're painting a hole
En todos los que se cruzan en tu caminoOn everyone in your way
Estás pintando un agujeroYou're painting a hole
Hacia una violencia mágicaTo magical violence
Estás pintando un agujeroYou're painting a hole
Pero sigue desvaneciéndoseBut it keeps fading away
Paloma de la mañanaMorning dove
Una cosa de la que estoy seguroOne thing I'm sure of
Los besos no son suficientesKisses ain't near enough
Para frenar a los buitresTo reign the vultures in
Cada buena niña y niñoEvery good girl and boy
Arrebatados del firmamentoPrized away from the firmament
Manos elegantes desempleadasElegant hands unemployed
O en unas vacaciones permanentesOr on a permanent holiday
Estás pintando un agujeroYou're painting a hole
¿Puedes arrastrarte dentro?Can you crawl up inside it?
Estás pintando un agujeroYou're painting a hole
En todos los que se cruzan en tu caminoOn everyone in your way
Estás pintando un agujeroYou're painting a hole
Hacia una violencia mágicaTo magical violence
Estás pintando un agujeroYou're painting a hole
Pero sigue desvaneciéndoseBut it keeps fading away
Cada paleta disfrutadaEvery Popsicle enjoyed
Arrebatada del firmamentoPrized away from the firmament
Pero nena, regresa a tus juguetesBut baby, return to your toys
Un pequeño refugio mentalA little mental hideaway
Estás pintando un agujeroYou're painting a hole
¿Puedes arrastrarte dentro?Can you crawl up inside it?
Estás pintando un agujeroYou're painting a hole
En todos los que se cruzan en tu caminoOn everyone in your way
Estás pintando un agujeroYou're painting a hole
Hacia una violencia mágicaTo magical violence
Estás pintando un agujeroYou're painting a hole
Pero sigue desvaneciéndoseBut it keeps fading away



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Shins y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: