Traducción generada automáticamente

Ashita He
The Sketchbook
Ashita He
Sashikomu hizashi ga
Ichiban tsuyoi kono basho de
Me wo tojite yarisugoshita
Kadai ni umore shimatta kibou
Soredemo kimi ga waratte kureru tabi ni
Boku wo yuruseta nda
Kimi dake ga boku no kokoro wo karuku suru
Hi ga nobotte iku houkaku he
Ashita wo mukae ni iketa nara
Kitto tashika na hikari ga
Matteru hazu sa
Nando mo utagatte kita
Jibun wo sukoshi shinjiru nda
Donna ashita demo
Bokura ga waraetereba ii
Somatte iku sora no shita
Kage wa magyaku ni nobite
Nishi he mukau kono basu ni
Kuuseki wa hitotsu shika nai kedo
Soredemo kimi ga waratte
Boku ni kureru yasashisa ga kyou mo
Tsukareta boku no kokoro wo iyashiteku
Hi ga nobotte iku houkaku he
Ashita wo mukae ni iketa nara
Kitto tashika na hikari ga
Matteru hazu sa
Nando mo utagatte kita
Jibun wo sukoshi shinjiru nda
Donna ashita demo
Bokura ga waraetereba ii
Soredemo kimi ga waratte kureru tabi ni
Boku wo yuruseta nda
Kimi dake ga boku no kokoro karuku suru
Hi ga nobotte iku houkaku he
Ashita wo mukae ni iketa nara
Kitto tashika na hikari ga
Matteru hazu sa
Nando mo utagatte kita
Jibun wo sukoshi shinjiru nda
Donna ashita demo
Bokura ga waraetereba ii
Nando demo…
Sou sa bokura ga waraetereba ii
Hacia el mañana
El sol que se cuela
En este lugar más fuerte
Cerré los ojos y pasé el tiempo
Enterrando la esperanza en problemas
Aun así, cada vez que sonríes
Me perdonas
Solo tú aligeras mi corazón
Si pudiera ir hacia el horizonte
Para recibir el mañana
Seguramente la luz verdadera
Debería estar esperando
He dudado muchas veces
Pero poco a poco creo en mí mismo
Cualquier mañana
Si podemos reír juntos está bien
Bajo el cielo que se tiñe
La sombra se alarga en sentido contrario
En este autobús que se dirige al oeste
Solo hay un asiento vacío
Pero aun así, cuando sonríes
La amabilidad que me das hoy
Cura mi corazón cansado
Si pudiera ir hacia el horizonte
Para recibir el mañana
Seguramente la luz verdadera
Debería estar esperando
He dudado muchas veces
Pero poco a poco creo en mí mismo
Cualquier mañana
Si podemos reír juntos está bien
Aun así, cada vez que sonríes
Me perdonas
Solo tú aligeras mi corazón
Si pudiera ir hacia el horizonte
Para recibir el mañana
Seguramente la luz verdadera
Debería estar esperando
He dudado muchas veces
Pero poco a poco creo en mí mismo
Cualquier mañana
Si podemos reír juntos está bien
Una y otra vez...
Sí, está bien si podemos reír juntos



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Sketchbook y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: