Traducción generada automáticamente

Modern Girls & Old Fashion Men (feat. Regina Spektor)
The Strokes
Moderne Mädchen & Altehrwürdige Männer (feat. Regina Spektor)
Modern Girls & Old Fashion Men (feat. Regina Spektor)
Du warstYou were
(Recht) moderne Mädchen müssen immer gehen(Right) modern girls always have to go
(Rechtzeitig)(Right on time)
Altehrwürdige Männer wollen immer eine GeliebteOld-fashion men always want a mistress
(Du hattest recht)(You were right)
Moderne Mädchen bekommen immer ihren WillenModern girls always get their way
(Ich lag falsch)(I was wrong)
Moderne Männer träumen von dem, was sie nicht sagen könnenModern men dream of what they can't say
(Das ist in Ordnung) das ist in Ordnung(That's alright) that's alright
(Ich gehöre nicht hierhin) ich gehöre nicht hierhin(I don't belong) I don't belong
(Warum sitzt du da drüben?) Warum musst du es sagen, wenn du weißt, dass es falsch klingt?(Why you sitting over there?) why you gotta say it if you know it's sounding wrong
Sagt, dass er sich entschuldigen wird und es nicht lange dauern wirdSays that he'll apologize and it won't take too long
(Denkt immer nur an sich selbst) du willst niemanden sonst vertrauen(Always thinking about yourself) you don't wanna trust nobody else
(Zeit)(Time)
Es gibt ein paar Dinge, die sich ändern müssenThere's a few things that are gonna have to change
(Ich bin dein Sohn)(I'm your son)
Jeder hat die gleiche MeinungEveryone has the same opinion
(Würdest du bitte)(Won't you please)
Deine Zeit ist fast umYour time is almost over
(Sei nicht gemein)(Don't be mean)
Wir werden nicht die Chance bekommen, das zu wiederholenWe won't get the chance to do this over
(Das ist in Ordnung) in Ordnung(That's alright) alright
(Ich gehöre nicht hierhin) ich gehöre nicht hierhin(I don't belong) I don't belong
(Warum sitzt du da drüben?) Ich will nicht den Abdruck deines Schlüssels auf meiner Nase(Why you sitting over there?) I don't want the imprint of your key upon my nose
Wir müssen es niemandem erzählen, denn niemand will es wissenWe don't have to tell no one, cuz no one wants to know
(Denkt immer nur an sich selbst) du hast kein Glück zu Hause(Always thinking about yourself) you don't have no hapiness at home
Oh ja, wir fallen (oh, ja, wir fallen)Oh yes, we're falling down (oh, yes, we're falling down)
Oh ja, wir fallen (oh, ja, wir fallen)Oh yes, we're falling down (oh, yes, we're falling down)
Oh ja, wir fallen (oh, ja, wir fallen)Oh yes, we're falling down (oh, yes, we're falling down)
Ja, wir fallen (oh, ja, wir fallen)Yes, we're falling down (oh, yes, we're falling down)
Oh ja, wir fallen (oh, ja, wir fallen)Oh yes, we're falling down (oh, yes, we're falling down)
Oh ja, wir fallen (oh, ja, wir fallen)Oh yes, we're falling down (oh, yes, we're falling down)
Oh ja, wir fallen (oh, ja, wir fallen)Oh yes, we're falling down (oh, yes, we're falling down)
Also fick und hilf mir auf (also fick und hilf mir auf)So fuck and help me up (so fuck and help me up)
(Du liebst mich nicht) denk immer nur an dich selbst(You don't love me) always thinking about yourself
(Ich bin ein Tier) denk immer nur an dich selbst(I am an animal) always thinking about yourself
(Ich bin nicht praktisch) denk immer nur an dich selbst(I'm not practical) always thinking about yourself
War ich?Was I?
War ich?Was I?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Strokes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: