Traducción generada automáticamente
Barely Legal (EP Version)
The Strokes
Barely Legal (versión EP)
Barely Legal (EP Version)
No tomé atajos
I didn't take no shortcuts
Gasté el dinero que ahorré
I spent the money that I saved up
Oh, mamá se está quedando sin suerte
Oh, Momma running out of luck
Como mi hermana, no te importa un carajo
Like my sister, don't give a fuck
Oh, sus extraños modales, los amo tanto
Oh his strange manners, I love 'em so
Me gustaría que usaras tu nueva gabardina
I wish you'd wear your new trench coat
No aparto los días de semana
I don't show up on weekdays
Eso es algo que aprendiste ayer
That's something that you learned yesterday
Sólo quiero portarme mal
I just want to misbehave
Sólo quiero ser tu esclava
I just want to be your slave
No tienes nada que yo quiera, pero
You ain't got nothing I want, but
Lo quiero todo
I want it all
No puedo entenderlo
I just can't figure out
Nada
Nothin'
Quiero robarte tu inocencia
I wanna steal your innocence
Para mí, mi vida no tiene sentido
To me my life, it don't make sense
Tomé cinco dólares, no me va a llevar lejos
I took five dollars, won't get me far
Mi último recurso es robarte tu coche
My last resort is to steal your car
Llevarte al trabajo; llegarás a tiempo
Drive you to work; you'll be on time
Estos pequeños problemas no son tuyos y míos
These little problems they're not yours and mine
Vamos y escucha lo que digo
Come on and listen to what I say
Tengo algunos secretos que harán que te quedes
I've got some secrets that'll make you stay
Sólo quiero rechazarte
I just want to turn you down
Sólo quiero darte la vuelta
I just want to turn you around
Oh, no tienes nada que yo quiera, pero
Oh, you ain't got nothing I want, but
Lo quiero todo
I want it all
No puedo entenderlo
I just can't figure out
Nada
Nothin'
Y todo lo que dijo es que soy un monstruo
And all he said is, I'm a freak
Les ordenó que cometieran errores
He ordered them to make mistakes
Y todos juntos fue bien
And all together it went well
Hicimos pretender que éramos mejores amigos
We made pretend we were best friends
Hoy el día en que nací
Today the day that I was born
No me deja solo, sigue pidiendo más
He won't leave me alone he keeps asking for more
Juntos de nuevo, como el principio
Together again, like the beginning
Pero para que conste, es entre tú y yo
But for the record it's between you and me
Quiero robarte tu inocencia
I wanna steal your innocence
Para mí, mi vida no tiene sentido
To me my life, it don't make sense
Oh, sus extraños modales los amo tanto
Oh, his strange manners I love 'em so
¿Por qué no se pone su nuevo abrigo?
Why won't he wear his new trenchcoat?
No tomé atajos
I didn't take no shortcuts
Gasté el dinero que ahorré
I spent the money that I saved up
Oh, mamá se está quedando sin suerte
Oh, Momma running out of luck
Como si a mi hermana no le importa un carajo
Like my sister don't give a fuck
Sólo quiero rechazarte
I just want to turn you down
Y tal vez más tarde te dé la vuelta
And maybe later I'll turn you around
Nunca has tenido nada que yo quiera, pero
You ain't never had nothing I want, but
Lo quiero todo
I want it all
No puedo entenderlo
I just can't figure out
Nada
Nothing
Y todo lo que dijo es que soy un monstruo
And all he said is, I'm a freak
Les ordenó que cometieran errores
He ordered them to make mistakes
Y todos juntos fue bien
And all together it went well
Hicimos pretender que éramos mejores amigos
We made pretend we were best friends
Hoy el día en que nací
Today the day that I was born
No me dejará solo, sólo pide más
He won't leave me alone he just asks for more
Juntos de nuevo, como el principio
Together again, like the beginning
Dije que es entre tú y yo
I said it's between you and I
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Strokes e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: