Traducción generada automáticamente

One Way Trigger
The Strokes
Déclencheur Unidirectionnel
One Way Trigger
Habille-toi dans ton lit, pendant qu'elle dortGet dressed in your bed, while she's asleep
C'est pas juste, mais c'est pas difficileIt isn’t right, but it isn’t hard
Dis-moi, dis-moi, tu ne comprends pas ?Tell me, tell me won't you understand
Montre-moi, montre-moi, montre-moi un meilleur planShow me, show me, show me a better plan
C'est des mensonges d'été, c'est le néant de quelqu'un d'autreIt’s summer lies, it’s someone else’s nothing
Ça arrive maintenantHere it comes now
Tu me demandes de rester,You ask me to stay,
Tu me demandes de rester,You ask me to stay,
Tu me demandes de rester,You ask me to stay,
Mais il y a un million de raisons de partirBut there’s a million reasons to leave
Trouve un job, trouve un pote, trouve un chez-toi, trouve un chienFind a job, find a friend, find a home, find a dog
Installe-toi, loin de la villeSettle down, out of town
Trouve un rêve, éteins-le !Find a dream, shut it down!
S'il te plaît, s'il te plaît, ne le pointe pas comme çaPlease, please don’t point it that way
C'est juste un déclencheur qui tire une fois et tu n'auras pas peurIt’s just a trigger that goes once and you’ll be unafraid
J'aurais aimé qu'on me remarque, mais ça ne se passe jamais comme çaI wish that I'd been noticed, but it never goes that way
Le silence que tu as apporté est parti, parti, partiThe silence that you brought has gone, gone, gone
Dis-moi, dis-moi, tu ne comprends pas ?Tell me, tell me won’t you understand?
Montre-moi, montre-moi, montre-moiShow me, show me, show me
Tu me demandes de rester,You ask me to stay,
Tu me demandes de rester,You ask me to stay,
Tu me demandes de rester,You ask me to stay,
Mais il y a un million de raisons de partirBut there’s a million reasons to leave
Montre-moi quoi dire, montre-moi qui êtreShow me what to say, show me what to be
Montre-moi quoi voir, montre-moi qui êtreShow me what to see, show me what to be
Trouve un job, trouve un pote, trouve un chez-toi, trouve un chienFind a job, find a friend, find a home, find a dog
Installe-toi, loin de la villeSettle down, out of town
Trouve un rêve, éteins-le !Find a dream, shut it down!
Je ne veux pas être là avec toi, chérie, nonI don’t wanna be in there with you, darling, no
Je ne veux pas être là sans ton amour non plusI don’t wanna be in there without your loving either
J'ai attendu tes penséesI waited for your thoughts
Je ne peux plus attendre.Can’t wait no longer



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Strokes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: