Traducción generada automáticamente

Tap Out
The Strokes
Abandonner
Tap Out
Ils ont trouvé notre ville sous l'eauThey found our city under the water
Je dois mettre la main sur quelque chose de nouveauGotta get my hands on something new
Tu ne veux pas être sans çaYou don't want to be without this
Quelque chose ne colle pasSomething isn't adding up
Décide de mon passéDecide my past
Définis ma vieDefine my life
Ne pose pas de questionsDon't ask questions
Parce que je ne sais pas pourquoiCause I don't know why
Quelqu'unSomeone
Ne voulait pas connaître son nomDidn't wanna know their name
À la dériveDrifting
Tu ne veux pas savoir ce qui se passeYou don't wanna know what's going down
Même si j'aime vraiment ton endroitEven though I really like your place
D'une certaine manière, on n'a pas besoin de connaître nos nomsSomehow we don't have to know each other's name
Ils ont trouvé notre ville sous l'eauThey found our city under the water
J'ai commencé à écouter tes yeuxI began to listen to your eyes
Tu ne veux pas vivre sans çaYou don't want to live without it
Même les autres, ils s'en accommoderaientEven others, they'd abide
Décide de mon passéDecide my past
Définis ma vieDefine my life
Ne pose pas de questionsDon't ask questions
Parce que je ne sais pas pourquoiCause I don't know why
Quelqu'unSomeone
Ne voulait pas connaître son nomDidn't wanna know their name
À la dériveDrifting
Tu ne veux pas savoir ce qui se passeYou don't wanna know what's going down
Même si j'aime vraiment ton endroitEven though I really like your place
D'une certaine manière, on n'a pas besoin de connaître nos nomsSomehow we don't have to know each other's name
Quelqu'unSomeone
Je ne voulais pas connaître son nomI didn't wanna know their name
À la dériveDrifting
Tu ne veux pas savoir ce qui se passeYou don't wanna know what's going down
Même si j'aime vraiment ton endroitEven though I really like your place
D'une certaine manière, on n'a pas besoin de connaître nos nomsSomehow we don't have to know each other's name
Décide de mon passéDecide my past
Définis ma vieDefine my life
Ne pose pas de questionsDon't ask questions
Parce que je ne sais pas pourquoiCause I don't know why
Je n'écoute pasI don't listen
Et je ne parle pasAnd I don't speak
Au moins j'ai du talentAt least got talent
Mais je ne sais pas pourquoiBut I don't know why



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Strokes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: