Traducción generada automáticamente

Sleeping Out: Full Moon
The Sundial
Durmiendo afuera: Luna llena
Sleeping Out: Full Moon
Ellos duermen adentro...They sleep within...
Me acurruco en la tierra, yo despertando, solo yo.I cower to the earth, I waking, I only.
Alta y fría sueñas, oh reina, soñando alto y solitaria.High and cold thou dreamest, O queen, high-dreaming and lonely.
Ellos duermen adentro...They sleep within...
Ellos duermen adentro.They sleep within.
Hemos dormido demasiado tiempo, quienes apenas pueden ganarWe have slept too long, who can hardly win
La llama blanca, y la nocheThe white one flame, and the night
Y la noche llorando largamenteAnd the night long crying
Los transeúntes invisiblesThe viewless passers
El susurro bajo del mundoThe world's low sighing
Con deseo, con anhelo,With desire, with yearning,
Al fuego no ardiente,To the fire unburning,
Al fuego sin calor, al éxtasis sin llama!...To the heatless fire, to the flameless ecstasy!...
Impotente yago.Helpless I lie.
Y a mi alrededor los pies de tus vigilantes pisan.And around me the feet of thy watchers tread.
Hay un rumor y un resplandor de alas sobre mi cabeza,There is a rumour and a radiance of wings above my head,
Un resplandor insoportable de alas...An intolerable radiance of wings...
Toda la tierra se vuelve fuego,All the earth grows fire,
Labios blancos de deseoWhite lips of desire
Rozando frescos en la frente, susurrando cosas adormecedoras.Brushing cool on the forehead, croon slumbrous things.
La tierra se desvanece; y el aire vibra con caminos,Earth fades; and the air is thrilled with ways,
Senderos rociados de consuelo. Y bandas radiantes,Dewy paths full of comfort. And radiant bands,
La grata presencia de manos amigables,The gracious presence of friendly hands,
Ayudan al ciego, al alegre, que tropieza y se desvía,Help the blind one, the glad one, who stumbles and strays,
Extendiendo manos vacilantes, arriba, arriba, a través de la alabanzaStretching wavering hands, up, up, through the praise
De mil trompetas plateadas, a través de gritos,Of a myriad silver trumpets, through cries,
A toda gloria, a toda alegría, a la altura infinita,To all glory, to all gladness, to the infinite height,
A lo grato, a lo inmóvil, a los ojos maternos,To the gracious, the unmoving, the mother eyes,
Y la risa, y los labios, de luz.And the laughter, and the lips, of light.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Sundial y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: