Traducción generada automáticamente

Thousand Ways
The Tallest Man on Earth
Mille Façons
Thousand Ways
Oh, j'ai vécu des âges, je suis mille tournants de maréesOh, I have lived for ages I'm a thousand turns of tides
Je suis mille réveils du printemps et mille pleurs d'enfantsI'm a thousand wakes of springtime and thousand infant cries
Oh, mille pleurs d'enfantsOh, a thousand infant cries
J'ai mille six cents tigres maintenant attachés à des cordes d'argentI got sixteen hundred tigers now tied to silver strings
Quand ils sortent dans les prairies, oh la harpe puissante chanteraWhen they pull out in the pastures, oh the mighty harp will sing
Oh, la harpe puissante chanteraOh, the mighty harp will sing
Mais je serai toujours blâmé pour le soleil qui se couche avec nous tousBut I'll always be blamed for the sun going down with us all
Mais je suis la lumière au milieu de la chute de chaque hommeBut I'm the light in the middle of every man's fall
Je plie mes flèches maintenant en cercles et je tire autour de la collineI bend my arrows now in circles and I shoot around the hill
Si je ne t'attrape pas le matin, le soir je le ferai sûrementIf I don't get you in the morning, by the evening I sure will
Le soir je le ferai sûrementBy the evening I sure will
Parce que je suis le feu sur la montagne que tu as allumé dans ton rêveBecause I'm the fire on the mountain you have lit up in your dream
Mais aussi l'eau à la fontaine que tu pourrais m'envoyer sur moiBut also water on the fountain you could send myself on me
Tu pourrais m'envoyer sur moiYou could send myself on me
Parce que je serai toujours blâmé pour le soleil qui se couche avec nous tousBecause I'll always be blamed for the sun going down with us all
Mais je suis la lumière au milieu de la chute de chaque hommeBut I'm the light in the middle of every man's fall
Et non, je n'ai jamais voulu dire ces mots mais oui tu devrais savoirAnd no I never meant to say these words but yes you ought to know
Que l'obscurité dans laquelle j'ai toujours été, elle ne partira jamaisThat the dark in what I've always been, it will not ever go
Non, elle ne partira jamaisNo it will not ever go
Et c'est ainsi que j'ai vécu mille ans, mille tournants de maréesAnd for so I lived a thousand years, a thousand turns of tides
Juste mille feuilles en automne et mille façons d'essayerJust a thousand leaves in autumn and a thousand ways to try
Oh, milleOh, a thousand
C'est juste mille façons d'essayerIt's just a thousand ways to try
Façons d'essayerWays to try



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Tallest Man on Earth y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: