Traducción generada automáticamente

Ower the Hills and Faur Awa
The Tannahill Weavers
Sobre las colinas y lejos
Ower the Hills and Faur Awa
Jocky se encontró con Jeannie justo entre el amanecer y el día,Jocky met with Jeannie fair between the dawnin' and the day,
Pero Jocky ahora está lleno de preocupaciones desde que Jenny le robó el corazón.But Jocky noo is fu' o' care since Jenny's stown his heart away.
Aunque prometió ser fiel, ha demostrado ser desconsiderada,Although she promised tae be true, she proven has alas unkind,
Lo cual hace que pobre Jocky lamente haber amado a una mente voluble.The which does make poor Jocky rue that e'er he lo'ed a fickle mind.
Jocky era un joven hermoso nacido en la hermosa Escocia,Jocky was a bonnie lad that e'er was born in Scotia fair,
Pero ahora pobre joven, enloquece desde que Jenny causa su desesperación.But noo poor lad, he does run mad syne Jenny causes his dispair.
Joven Jocky era hijo de un gaitero, se enamoró cuando era joven,Young Jocky was a pipers son, he fell in love when he was young,
Y todas las melodías que podía tocar eran sobre las colinas y lejos.And a' the tunes that he could play was ower the hills and far awa'.
Cuando vi por primera vez el rostro de mi Jeannie, parecía tan hermosa, tan llena de gracia,When first I saw my Jeannie's face she seemed sae fair, sae fu' o' grace,
Con mucha alegría mi corazón se llenó, lo que ahora, lamentablemente, la tristeza mató.Wi' miekle joy my heart was filled, that's noo alas what sorrow killed.
Oh si tan solo fuera tan fiel como hermosa, pondría fin a mi desesperación,Oh were she but as true as fair, 'twid put an end tae my dispair,
En lugar de eso, es desconsiderada y vacila como el viento invernal.Instead o' that she is unkind and wavers like the winter wind.
Fue difícil para mí caer enamorado de alguien tan desleal,Hard was my hap tae fa' in love wi' ane that does sae faithless prove,
Fue duro mi destino cortejar a una doncella que ha traicionado mi corazón constante.Hard was my fate tae court a maid wha has my constant heart betrayed.
Dado que ella es falsa a quien adoro, nunca más confiaré en una mujer,Since she is faus wha I adore, ne'er will I trust a woman more,
De todos sus encantos huiré, y en mis gaitas tocaré dulcemente.From a' their charms I'll flee awa', and on my pipes I'll sweetly play.
Coro:Chorus:
Sobre las colinas y lejos, sobre las colinas y lejos,It's ower the hills and faur awa', it's ower the hills and faur awa',
Sobre las colinas y lejos, el viento ha soplado mi manta lejos.It's ower the hills and faur awa', the wind has blawn my plaid awa'.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Tannahill Weavers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: