Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 265
Letra

Nunca más

Nevermore

Una vez, en la medianoche sombríaOnce upon a midnight dreary
Mientras reflexionaba débil y cansadoWhile I pondered weak and weary
Sobre volúmenes de sabiduría olvidadaOn volumes of forgotten lore
Mientras cabeceaba, casi durmiendoWhile I nodded, nearly napping
De repente, hubo un golpeteoSuddenly there came a tapping
Alguien golpeando en la puerta de mi cámaraSomeone rapping at my chamber door
Este visitante, murmuré, golpeando en mi puertaThis some visitor, I muttered, tapping at my chamber door
Solo eso y nada másOnly this and nothing more

Abrí aquí de golpe la ventana, cuando, con muchos aleteosOpen here I flung the shutter, when, with many flutter
Un solemne cuervo de antañoA stately raven of yore
No hizo la menor reverencia; no se detuvo ni un minutoNot the least obeisance made he; not a minute stopped or stayed he
Posado sobre la puerta de mi cámaraPerched above my chamber door

Que esa palabra sea nuestro signo de despedida, ¡pájaro o demonio! Grité, levantándomeBe that word our sign of parting, bird or fiend! I shrieked, upstarting
¡Vuelve a la orilla plutoniana!Get back to the plutonian shore
¡No dejes una pluma negra como recuerdo, como esa mentira que tu alma ha dicho!Leave no black plume as a token, as that lie thy soul hath spoken!
Abandona el busto sobre mi puertaQuit the bust above my door
¡Quita tu pico de mi corazónTake thy beak from out my heart
Y quita tu forma de mi puerta!And take thy form from off my door!
Dijo el cuervo: ¡Nunca más!Quoth the raven: Nevermore

Nunca másNevermore
Nunca másNevermore

Y el cuervo nunca revoloteando, aún está sentadoAnd raven never flitting, still is sitting
Aún está sentado en el busto de palas sobre mi puertaStill is sitting on the bust of pallas above my door
Y sus ojos tienen toda la aparienciaAnd his eyes have all the seeming
De un demonio que está soñando y la luz de la lámpara sobre él brillando en el sueloOf a demon that is dreaming and the lamplight oer him streaming on the floor

Y mi alma desde la sombraAnd my soul from out the shadow
Que yace flotando en el sueloThat lies floating on the floor
Nunca será elevada másShall be lifted nevermore

Nunca másNevermore
Nunca másNevermore
Nunca másNevermore


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Tiger Lillies y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección