Traducción generada automáticamente

I Can't Handle It
The Underdog Project
No puedo manejarlo
I Can't Handle It
Nanananana-Nanananana
Nanananana-Nanananana
Nanananana-Nanananana
Nanananana-Nanananana
Nanananana-Nanananana
No puedo manejarloI can't handle it
¿Qué puedo hacer para conseguirte toda mi vida?What can i do to get you all my life
Jugar juegos tontos y jugar con mi mentePlaying silly games and messing with my mind
No puedo manejarloI can't handle it
Creo que sólo uno para primero esta vezI think that you just one to first this time
Ahora me mudo porque todo ha terminadoNow i movin on cause it's all over
Todas las mujeres - Todas las mujeresEvery woman - Every woman
Necesita un hombre - Necesita un hombreNeeds a man - Needs a man
El puede sostenerte y entiendes - yaThe can hold ya and you understand - ya ya
Pero si supieras cómo la mujer amenazaBut if you knew how de threat woman
Ella se quedaríaShe would'e stay
Pero todo ha terminado ahoraBut it's all over now
Y no puedo más y estoy ~ [?] por la puertaAnd i can't take it no more and i'm ~ [?] out the door
Pero está bienBut it's ok
Que no en mi vida, pero sé que estoy bienThat you not in my life but i know i be allright
No puedo manejarloI can't handle it
¿Qué puedo hacer para conseguirte toda mi vida?What can i do to get you all my life
Jugar juegos tontos y jugar con mi mentePlaying silly games and messing with my mind
No puedo manejarloI can't handle it
Creo que sólo uno para primero esta vezI think that you just one to first this time
Ahora me mudo porque todo ha terminadoNow i movin on cause it's all over
No puedo manejarloI can't handle it
¿Qué puedo hacer para conseguirte toda mi vida?What can i do to get you all my life
Jugar juegos tontos y jugar con mi mentePlaying silly games and messing with my mind
No puedo manejarloI can't handle it
Creo que sólo uno para primero esta vezI think that you just one to first this time
Ahora me mudo porque todo ha terminadoNow i movin on cause it's all over
Estás solo, estás soloYou are alone - You are alone
Y es una pena - Es una penaAnd it's a shame - It's a shame
Que las cosas no podían ir por el otro lado - yaThat things couldn't go the other way - ya
Pero es demasiado tarde para escapar - AléjateBut it's too late gotta get away - Get away
Parece que he estado contigo siempre en un díaIt seems i been with you forever in a day
Y no puedo más y estoy ~ [?] por la puertaAnd i can't take it no more and i'm ~ [?] out the door
Pero está bienBut it's ok
Que no en mi vida, pero sé que estoy bienThat you not in my life but i know i be allright
No puedo manejarloI can't handle it
¿Qué puedo hacer para conseguirte toda mi vida?What can i do to get you all my life
Jugar juegos tontos y jugar con mi mentePlaying silly games and messing with my mind
No puedo manejarloI can't handle it
Creo que sólo uno para primero esta vezI think that you just one to first this time
Ahora me mudo porque todo ha terminadoNow i movin on cause it's all over
No puedo manejarloI can't handle it
¿Qué puedo hacer para conseguirte toda mi vida?What can i do to get you all my life
Jugar juegos tontos y jugar con mi mentePlaying silly games and messing with my mind
No puedo manejarloI can't handle it
Creo que sólo uno para primero esta vezI think that you just one to first this time
Ahora me mudo porque todo ha terminadoNow i movin on cause it's all over
Nanananana-Nanananana
Nanananana-Nanananana
No puedo manejarloI can't handle it
¿Qué puedo hacer para conseguirte toda mi vida?What can i do to get you all my life
Jugar juegos tontos y jugar con mi mentePlaying silly games and messing with my mind
No puedo manejarloI can't handle it
Creo que sólo uno para primero esta vezI think that you just one to first this time
Ahora me mudo porque todo ha terminadoNow i movin on cause it's all over
No puedo manejarloI can't handle it
¿Qué puedo hacer para conseguirte toda mi vida?What can i do to get you all my life
Jugar juegos tontos y jugar con mi mentePlaying silly games and messing with my mind
No puedo manejarloI can't handle it
Creo que sólo uno para primero esta vezI think that you just one to first this time
Ahora me mudo porque todo ha terminadoNow i movin on cause it's all over



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Underdog Project y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: