Out of Time (feat. Wrabel)
The Veronicas
Sin Tiempo (part. Wrabel)
Out of Time (feat. Wrabel)
Cariño, solías quedarte en mis labios, en mis dedos
Baby, you used to linger on my lips, on my fingers
No sé por qué, por qué lo dejaste
Don't know why, why you quit
Dijo, cariño, ¿cuándo se volvió amarga el azúcar de tu lengua?
Said, babe, when did the sugar on your tongue turn bitter?
Oh, no, no, no, no
Oh, no, no, no, no
Últimamente, cuando lloro
Lately, when I'm crying
No al que llamo
Not the one I call
¿Cómo puedo confiar?
How could I confide?
La razón de todo
The reason for it all
Incluso en
Even in a twin bed
Tanto espacio vacío
So much empty space
No sé cómo romper
Don't know how to break up
No sé cómo quedarme
Don't know how to stay
Tengo la sensación
I get the feeling
Tener la sensación, tener la sensación
Get the feeling, get the feeling
Que nos estamos quedando sin tiempo
That we're running outta time
Que nos estamos quedando sin tiempo
That we're running outta time
Tengo la sensación
I get the feeling
Tener la sensación, tener la sensación
Get the feeling, get the feeling
Que nos estamos quedando sin tiempo
That we're running outta time
Que nos estamos quedando sin tiempo
That we're running outta time
Oye, solías esperar cada palabra que decía
Hey, you used to hang on every word I would say
No sé cuando, cuando volteaste tu rostro
Don't know when, when you turned your face
Nunca supe que el silencio podría sentirse tan cruel
Never knew quiet could feel so cruel
Estamos muriendo lentamente
We're slowly die
Últimamente cuando hablo
Lately when I'm talking
No te hablo
I don't talk to you
No es una conversacion
It's not a conversation
No estás en la habitación
You're not in the room
En mi propio apartamento
In my own apartment
Tanto espacio vacío
So much empty space
No sé cómo romper
Don't know how to break up
No sé cómo quedarme
Don't know how to stay
Tengo la sensación
I get the feeling
Que nos estamos quedando sin tiempo
That we're running outta time
Que nos estamos quedando sin tiempo
That we're running outta time
Tengo la sensación
I get the feeling
Tener la sensación, tener la sensación
Get the feeling, get the feeling
Que nos estamos quedando sin tiempo
That we're running outta time
Que nos estamos quedando sin tiempo
That we're running outta time
Que nos estamos quedando sin tiempo
That we're running outta time
Que nos estamos quedando sin tiempo
That we're running outta time
¿Cuántas veces podemos romper este amor?
How many times can we break this love?
¿Cuántas veces podemos salvar este amor?
How many times can we save this love?
¿Cuántas veces podemos hacer este amor?
How many times can we do this love?
Oh sí
Oh, yeah
¿Cuántas veces podemos arruinar esto?
How many times can we fuck this up?
¿Cuántas veces no podemos rendirnos?
How many times can we not give up?
¿Cuántas veces podemos hacer este amor?
How many times can we do this love?
Tengo la sensación
I get the feeling
Que nos estamos quedando sin tiempo
That we're running outta time
Que nos estamos quedando sin tiempo
That we're running outta time
Tengo la sensación
I get the feeling
Tener la sensación, tener la sensación
Get the feeling, get the feeling
Que nos estamos quedando sin tiempo
That we're running outta time
Que nos estamos quedando sin tiempo
That we're running outta time
Que nos estamos quedando sin tiempo
That we're running outta time
Que nos estamos quedando sin tiempo
That we're running outta time
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Veronicas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: