Traducción generada automáticamente

Now Is The Colour
The Wildhearts
Ahora es el color
Now Is The Colour
Hey, dulce cosa, echa un vistazo a la escenaHey there sweet thing check out the scene
Los creadores del gusto están todos felices y entusiasmadosThe makers of taste are all peachy and keen
El ritmo es de verano y la altura es una escaladaThe pace is of summer and the height is a climb
Ahora es el color y azul es el momentoNow is the colour and blue is the time
Hey, dulce cosa, tira tus llavesHey there sweet thing throw in your keys
La fiesta no termina hasta que estés de rodillasThe party isn't over 'til you're down on your knees
Elige a tu hermano, la elección es sublimePick out your brother the choice is sublime
Ahora es el color y azul es el momentoNow is the colour and blue is the time
Siéntate mientras el enemigo se cansaSit yourself back while the enemy tire
Estamos consumiendo combustible solo para orinar en el fuegoWe're chocking down fuel just to piss on the fire
Hay personas derrotadas por la necesidad de ser vencidasThere's people brought down by the need to be beat
En un intento por deshacerse del hedor de la derrotaIn a bid to be rid of the stench of defeat
Habrá cien niños muertos en cada cuadraThere'll be a hundred dead kids in every block
Cien cerdos ciegos todos enfermos por el shockA hundred blind pigs all sick from the shock
¿Y sabes qué? La mierda está lista para explotarAnd waddya know? The shit's all ready to blow
Hey, dulce cosa, ¿te sientes segura?Hey there sweet thing, feeling secure?
Necesitan una enfermedad porque inventaron una curaThey need a disease cuz they invented a cure
La ciudad está dormida en la cúspide de su esplendorThe city's asleep in the height if its prime
Ahora es el color y azul es el momentoNow is the colour and blue is the time
Hey, dulce cosa, consigue una clase AHey there sweet thing, cop a class A
Debes mantenerte ilegal mientras los niños están lejosYou got to keep illegal while the kids are away
Sabe mucho mejor cuando sabes que es un crimenIt tastes a lot better when you know it's a crime
Ahora es el color y azul es el momentoNow is the colour and blue is the time
Siente el aire moderno y la tensión sobre tiFeel the modern air and the tension above ya
Besa a mamá y papá porque sabes que te amanKiss your mum and dad coz you know that they love ya
Oferta y demanda por la cultura presenteSupply and demand for the culture at hand
Él es un chico-chica del siglo XXIHe's a boy-girl 21st century man
Hay un grito en tu interior mientras lloras en tu cervezaThere's a scream in your gut as you cry in your beer
Bueno, todo está bien y es bueno, pero no puede pasar aquíWell that's all well and good but it can't happen here
¿Y sabes qué? La mierda está lista para explotarAnd waddya know? The shit's all ready to blow



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Wildhearts y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: