Traducción generada automáticamente
This Paradise
The Wounded
Este paraíso
This Paradise
Amor, nacimiento y otras maravillas
Love, birth and other wonders
Los regalos que compartimos cada vida
The gifts we share each life
Este mundo donde lo encontré todo
This world where I found it all
Hace que los niños se alejen de la vida
Does take children away from life
Esta batalla no se pudo ganar
This battle could not be won
Cada soldado dejó a alguien atrás
Each soldier left someone behind
Y temo por la próxima Navidad, sin ti
And I fear for the next Christmas, without you
El paraíso fue derribado de rodillas hoy
Paradise was brought down on it's knees today
Cierra las cortinas, apaga las luces
Close the curtains, turn out the lights
Porque esta obra ha terminado
Cause this play is over
Vamos a la deriva hacia la noche
Let us drift into the night
Sólo estaría sentado aquí sola, sin ti
I would only be sitting here by myself, without you
Por cada vida que murió, un ángel que cae
For each life that died, a falling angel
Dios debe ser sacudido de rodillas
God must be shaken on his knees
Por todo lo que se llevó ese día
For all he took away that day
Mi fe no pudo salvarse
My faith could not be saved
Yo creía en ti
I believed in you
Y te echo de menos
And I miss you
Todavía te echo de menos
I still miss you
Todavía creo en ti
I still believe in you
Yo creía en ti
I believed in you
Y te amo, todavía te amo
And I love you, I still love you
Todavía creo en ti
I still believe in you
Todavía lo hago
I still do
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Wounded e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: