Traducción generada automáticamente

Poppæa
Theatre of Tragedy
Poppæa
Poppæa
Droom van een begrafenis, gezegende verleidster, beveel mijDream of a funeral, blest temptress behest me
Een begrafenis zul je horen, donkere moordenares de DuivelA funeral thou'lt hark, swarth murderess the Devil
Jouw woeste omhelzing met mij, Poppæa, wees de kans van de HelThine feral grith with me, Poppæa, be Hell's hap
Overvallen de oude hoer, de gierigaard: (lachende tragedie)Waylaid the beldame bawd, the niggard: (laughing tragedy)
En de meid doet hoererij om te blazenAnd the wench doth bawdness to blow
(En de meid doet hoererij om te blazen)(And the wench doth bawdness to blow)
Blijf mijn onverzettelijkeStay my adamant
Laat me jou doorborenSuffer me to transfix
Om jou te doorboren (en de meid)To transfix thee (and the wench)
Om jou te doorboren (doet hoererij om te blazen)To transfix thee (doth bawdness to blow)
Laat me jou verwennenLet me dawt thine twain
En, scheid ze van elkaarAnd, twine 'hem apart
Van merg, meng niet; ik ben MorelleOf marrow, do na mell; I am Morelle
De gebosomde Titivil; arbeid met mij; een fáinThe bosom'd Titivil; travail me; a fáin
Overwin me met jouw schat, haast je in eenheidSubdue me with thine lote, in oneness make haste yet
Ontplof me in een fontein, Poppæa, doe wat je wiltDisplode me in a font, Poppæa, do what thou wilt
En de meid doet hoererij om te blazenAnd the wench doth bawdness to blow
(En de meid doet hoererij om te blazen)(And the wench doth bawdness to blow)
Blijf mijn onverzettelijkeStay my adamant
Laat me jou doorborenSuffer me to transfix
Om jou te doorboren (en de meid)To transfix thee (and the wench)
Om jou te doorboren (doet hoererij om te blazen)To transfix thee (doth bawdness to blow)
Laat me jou verwennenLet me dawt thine twain
En, scheid ze van elkaarAnd, twine 'hem apart
PoppæaPoppæa
PoppæaPoppæa
PoppæaPoppæa
Poppæa, O!Poppæa, O!
En de meid doet hoererij om te blazenAnd the wench doth bawdness to blow
(En de meid doet hoererij om te blazen)(And the wench doth bawdness to blow)
Blijf mijn onverzettelijkeStay my adamant
Laat me jou doorborenSuffer me to transfix
Om jou te doorboren (en de meid)To transfix thee (and the wench)
Om jou te doorboren (doet hoererij om te blazen)To transfix thee (doth bawdness to blow)
Laat me jou verwennenLet me dawt thine twain
En, scheid ze van elkaarAnd, twine 'hem apart
En de meid doet hoererij om te blazenAnd the wench doth bawdness to blow
(En de meid doet hoererij om te blazen)(And the wench doth bawdness to blow)
Blijf mijn onverzettelijkeStay my adamant
Laat me jou doorborenSuffer me to transfix
Om jou te doorboren (en de meid)To transfix thee (and the wench)
Om jou te doorboren (doet hoererij om te blazen)To transfix thee (doth bawdness to blow)
Laat me jou verwennenLet me dawt thine twain
En, scheid ze van elkaarAnd, twine 'hem apart



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Theatre of Tragedy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: