Traducción generada automáticamente
Le tricot de laine
Théodore Botrel
El tejido de lana
Le tricot de laine
A pesar del fuerte vientoMalgré le grand vent
Que ruge sin descanso,Qui gronde sans trêve,
Léna Le MorvanLéna Le Morvan
Va hacia la orilla.S'en vient à la grève.
Va cantandoS'en vient en chantant
Una canciónUne cantilène
Mientras tejeTout en tricotant
Un hermoso chaleco de lana.Un beau gilet de laine
Su punto de tejidoSon point de tricot
Conocido solo por ella,Connu d'elle seule,
Viene de MargotLui vient de Margot
Su difunta abuelaSa défunte aïeule
Y su hombre, un valienteEt son homme, un fier
Y guapo capitánEt beau capitaine
Usará este inviernoMettra cet hiver
Este hermoso chaleco de lana.Ce beau gilet de laine
En un barcoSur un bâtiment
De pesca él mandaDe pêche il commande
Pero en este momentoMais en ce moment
Regresa de IslandiaIl revient d'Islande
'Nunca remendado," Jamais reprisé,
' Ocho meses de trabajo duro," Huit mois à la peine,
' Debe estar desgastado," Qu'il doit être usé,
' Su viejo chaleco de lana'" Son vieux gilet de laine "
Hoy el marLa mer aujourd'hui
Parece decirle:A l'air de lui dire :
' Traigo a aquel" J'amène celui
' Que tu corazón desea...'" Que ton cœur désire... "
Pensando en su regresoSongeant au retour
La alegre HélèneLa joyeuse Hélène
Pone todo su amorMet tout son amour
En su tejido de lana.Dans son tricot de laine.
Cerca de ella de repentePrès d'elle soudain
El Océano que babeaL'Océan qui bave
Arroja con desdénJette avec dédain
Un horrible naufragioUne horrible épave
Es un náufragoC'est un naufragé
Apenas cubiertoRecouvert à peine
Con un 'impermeable' roído...D'un " ciré " rongé ...
Y un tejido de lana.Et d'un tricot de laine.
Arrojando su tejidoJetant son tricot
En el mar mentirosoDans la mer menteuse
Con un sollozoAvec un sanglot
Muere la tejedoraMeurt la tricoteuse
Sobre el cuerpo medio desnudoSur le corps mi-nu
Que la ola traeQue la vague amène
Ella reconocióElle a reconnu
Su viejo tejido de lana.Son vieux tricot de laine.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Théodore Botrel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: