Traducción generada automáticamente

Istanbul (Not Constantinople)
They Might Be Giants
Istanbul (Pas Constantinople)
Istanbul (Not Constantinople)
Istanbul était ConstantinopleIstanbul was Constantinople
Maintenant c'est Istanbul, pas ConstantinopleNow it's Istanbul, not Constantinople
Ça fait longtemps que c'est plus ConstantinopleBeen a long time gone, Constantinople
Maintenant c'est un délice turc sous la luneNow it's Turkish delight on a moonlit night
Chaque fille à ConstantinopleEvery gal in Constantinople
Vit à Istanbul, pas ConstantinopleLives in Istanbul, not Constantinople
Alors si tu as un rendez-vous à ConstantinopleSo if you've a date in Constantinople
Elle t'attendra à IstanbulShe'll be waiting in Istanbul
Même le vieux New York était autrefois Nouvelle-AmsterdamEven old New York was once New Amsterdam
Pourquoi ils ont changé, je ne peux pas direWhy they changed it I can't say
Les gens préféraient juste comme çaPeople just liked it better that way
Alors ramène-moi à ConstantinopleSo take me back to Constantinople
Non, tu peux pas revenir à ConstantinopleNo, you can't go back to Constantinople
Ça fait longtemps que c'est plus ConstantinopleBeen a long time gone, Constantinople
Pourquoi Constantinople a-t-elle eu des ennuis ?Why did Constantinople get the works?
C'est l'affaire de personne sauf des TurcsThat's nobody's business but the Turks
Istanbul (Istanbul)Istanbul (Istanbul)
Istanbul (Istanbul)Istanbul (Istanbul)
Même le vieux New York était autrefois Nouvelle-AmsterdamEven old New York was once New Amsterdam
Pourquoi ils ont changé, je ne peux pas direWhy they changed it I can't say
Les gens préféraient juste comme çaPeople just liked it better that way
Istanbul était ConstantinopleIstanbul was Constantinople
Maintenant c'est Istanbul, pas ConstantinopleNow it's Istanbul, not Constantinople
Ça fait longtemps que c'est plus ConstantinopleBeen a long time gone, Constantinople
Pourquoi Constantinople a-t-elle eu des ennuis ?Why did Constantinople get the works?
C'est l'affaire de personne sauf des TurcsThat's nobody's business but the Turks
Alors ramène-moi à ConstantinopleSo take me back to Constantinople
Non, tu peux pas revenir à ConstantinopleNo, you can't go back to Constantinople
Ça fait longtemps que c'est plus ConstantinopleBeen a long time gone, Constantinople
Pourquoi Constantinople a-t-elle eu des ennuis ?Why did Constantinople get the works?
C'est l'affaire de personne sauf des TurcsThat's nobody's business but the Turks
IstanbulIstanbul



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de They Might Be Giants y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: