Traducción generada automáticamente
My Transparent Heart
Thränenkind
Mi Corazón Transparente
My Transparent Heart
No soy lo que creía ser.I'm not, what I believed to be.
Mi rostro es la mueca de un fantasma ahogado,My face is the grimace of a drowning ghost,
Sumergido en recuerdos.Submerged by memories.
Mis órbitas lucen huecas y vacías.My orbits look hollow and blank.
Mi pecho está dominado por el aliento del otoño.My chest is reigned by autumn’s breath.
Alojando nada más que fragmentos de ébanos sin corteza.Hosting nothing but the shards of barkless ebonies.
Todas estas formas encarnadas parecen extrañas para mí ahora.All these embodied shapes seem like strangers to me now.
Ladrones que robaron mi juventud... no me lastimarán de nuevo.Thieves that stole my youth...won't hurt me again.
Clasificados como mudos centinelas, enclavados en ingenuas ensoñaciones.Ranked like mute sentinels, set in naive reveries.
Tus cánticos son los gritos de mil pájaros muriendo.Your chants are the cries of a thousand dying birds.
Tus rígidas jabalinas en mi costado llevo puestasYour rigid javelins in my side I wear
Y en mi espalda aparece un bosque de sauces;And on my back a grove of willows appears;
Marchitos y resecos, cada uno con un tronco hueco.Withered and parched, each with a hollow trunk.
Mientras pueda salvar mi corazón transparente,For as long as I am able to save my transparent heart,
No dejaré que arruines la parte más preciosa de mí.I won’t let you ruin the most precious part of me.
El repiqueteo de la lluvia,The pattering of the rain,
Es la banda sonora de mi vida.Is the soundtrack of my life.
Soy un lobo solitario, ¿superviviente o bestia?I am a lone wolf, survivor or beast?
Pero nunca he estado sin compañía.But I have never been companionless.
Cuando lloré, hubo alguien que lloró conmigo.When I cried there was someone who cried with me.
Cuando perdí, hubo alguien que perdió conmigo.When I lost, there was someone who lost with me.
Fuimos camaradas en la desgracia.We were comrades in misfortune.
Compañeros heridos de por vida.Hurt companions for a lifetime.
Tarde en la noche estamos conduciendo por este pueblo.Late at night we're driving through this town.
Juntos... pero ambos solos.Together ... but both alone.
Miré a sus ojos y viI looked into her eyes and saw
Nada más que sueños agonizantes.Nothing but dying dreams.
De repente agarró mi manoSuddenly she grabbed my hand
Y pude sentir sus fríos dedos alrededor de los míos.And I could feel her cold fingers around mine.
Condujimos directo a través de la tormenta.We drove right through the middle of the storm.
Yo y mi mejor amiga, llamada soledad.Me and my best friend, named solitude.
Los ojos vieron una calle vacía.The eyes saw an empty street.
Nuestros cuerpos temblorosos sintieron dos corazones en silencio.Our shivering bodies felt two silent hearts.
El viento nos envió algunas hojas amarillasThe wind sent us some yellow leaves
Y lo que obtuvimos fue una historia azul.And what we got was a blue story.
Una historia sobre la lluvia.A story about rain.
Una historia sobre el cielo giratorio.A story about the whirling sky.
Una historia sobre sueños y luchaA story about dreams and struggle
Y este anhelo interminable por la libertad.And this neverending longing for freedom.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Thränenkind y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: