Traducción generada automáticamente

The Whaler
Thrice
Le Chasseur de Baleines
The Whaler
Les bras de mon amante,My lover's arms,
ils me supplient de rester.they beg me to stay.
Mais je sais que les tempêtes,But I know the storms,
elles vont m'emporter.they will sweep me away.
Les yeux de ma fille,My daughter's eyes,
ce sont deux petites mers,they are two tiny seas,
dont l'eau va monterwhose water will rise
et puis couler sur ses joues.and then run down her cheeks.
"Père, où vas-tu,"Father where do you go,
sur cette mer si lointaine,so far out upon the sea,
et quand reviendras-tu à moi ?"and when are you coming home to me?"
"Chérie, pourquoi pars-tu,"Darling why do you leave,
lors que le vent du nord se lève ?as the north wind begins to blow?
Reviendras-tu à moi ?"Will you be coming home to me?"
Le bateau et la lame,The boat and the blade,
ce sont tout ce que je sais ;they are all that I know;
la mer appelle mon nom,the sea calls my name,
et donc je dois partir.and so I must go.
Et pendant qu'ils dorment encore,And while they still sleep,
je sors par la porte ;I slip out through the door;
mais comment puis-je partir,but how can I leave,
avec mes ancres à terre ?with my anchors ashore?
"Père, où vas-tu ?"Father where do you go?
C'est plus loin que je ne peux voir,It's farther than I can see,
et où reviendras-tu à moi ?"and where are you coming home to me?"
Chérie, pourquoi pars-tu,Darling why do you leave,
lors que le vent du nord se lève ?as the north wind begins to blow?
Reviendras-tu à moi ?Will you be coming home to me?"



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Thrice y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: