Tradução automática

Beneath Dying Skies
Through the Eyes of the Dead
Sous des cieux mourants
Beneath Dying Skies
De belles cicatrices couvrent mon temple brisé.Beautiful scars cover my broken temple.
Personne n'a essayé de sauver ça, le soleil s'est éteint.No one tried to save this, the sun's burnt out.
L'obscurité commence, le soleil s'est éteint.Darkness is beginning, the sun's burnt out.
Plus de beauté, plus de vie.No more beautiful, no more life.
La haine et les cris résident dans une vie qui est morte.Hate and cries lie in a life that's deceased.
Réveillé par l'horreur et les cris des âmes mourantes.Awakened by horror and screaming of dying souls.
Les gens se tuent parce qu'ils craignent de mourir.People kill themselves because they fear dying.
Inutile d'essayer d'arrêter ça, ton heure est venue.Futile to try and stop this, your time is up.
Sous des cieux mourants, sous ces cieux l'air est fatigué.Beneath dying skies, beneath the skies the air is weary.
Souffre pour ça, aucun mot ne peut décrire la béatitude de la mort.Suffer for this, no words can describe death's bliss.
Le massacre de l'innocence.The slaughter of innocence.
La pluie qui purifie les cicatrices des âges.The rain that cleanses the scars of ages.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Through the Eyes of the Dead y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: