Traducción generada automáticamente

Barren Land
Thunderstone
Tierra Árida
Barren Land
Caminando por la tierra áridaWalking through the barren land
Mar de arena interminableNever-ending sea of sand
Millones de millas lejos de casa, futuro desconocidoMillion miles away from home, future unknown
El sol moribundo antes del amanecerDying sun before the dawn
Sus lágrimas de esperanza siguen cayendo fuerteIts tears of hope keep falling strong
Estrella del norte, tan lejana como un faro en el cieloNorthern star, oh so far like a beacon in the sky
Las voces del otro ladoThe voices from the other side
Llamándome para el último viajeCalling me for the final ride
¿Es esta una maldición desde abajo?Is this a curse from down below?
Mi castigo solo creceráMy punishment will only grow
¿Quién decide si vivo o si desaparezco?Who decides if I live or if I fade away?
Las voces del otro ladoThe voices from the other side
Llamándome para el último viajeCalling me for the final ride
Siempre he vagado por mi cuentaI have always wandered on my own
Buscando en vano alguna forma de expiarSearching in vain for some way to atone
Este será el viaje de mi vidaThis will be the journey of my life
Sobreviviré, aunque esté desgarradoI will survive, although I’m torn
Seguiré adelante hasta encontrar dónde pertenezcoI’ll carry on until I find where I belong
Los rayos de la mañana atraviesan el sueñoMorning rays cut through the dream
Bienvenido a la realidadWelcome to reality
Otra noche oscura detrás, me siento vivo de nuevoAnother pitch black night behind, I feel alive again
El sabor de la sangre está en mis labiosThe taste of blood is on my lips
El sol ardiente me desgarraThe burning sun tears me to strips
Tengo que irme, aún creo que encontraré mi camino a casaI have to leave, I still believe that I’ll find my way home
Las voces del otro ladoThe voices from the other side
Llamándome para el último viajeCalling me for the final ride
Siempre he vagado por mi cuentaI have always wandered on my own
Buscando en vano alguna forma de expiarSearching in vain for some way to atone
Este será el viaje de mi vidaThis will be the journey of my life
Sobreviviré, aunque esté desgarradoI will survive, although I’m torn
Seguiré adelante hasta encontrar dónde pertenezcoI’ll carry on until I find where I belong
“Si nuestros impulsos se limitaran al hambre, la sed y el deseo“If our impulses were confined to hunger, thirst, and desire
Podríamos ser casi libres;We might be nearly free;
Pero ahora somos movidos por cada viento que soplaBut now we are moved by every wind that blows
Y una palabra al azar o escena que esa palabra nos pueda transmitir…And a chance word or scene that that word may convey to us…
Así de extrañamente están construidas las almas,Thus strangely are souls constructed,
Y por ligamentos leves estamos atados a la prosperidad y la ruina…And by slight ligaments are we bound to prosperity and ruin…
Debería ser tu Adán, pero soy más bien el ángel caído…”I ought to be thy adam, but I am rather the fallen angel…”
Siempre he vagado por mi cuentaI have always wandered on my own
Buscando en vano alguna forma de expiarSearching in vain for some way to atone
Este será el viaje de mi vidaThis will be the journey of my life
Sobreviviré, aunque esté desgarradoI will survive, although I’m torn
Seguiré adelante hasta encontrar dónde pertenezcoI’ll carry on until I find where I belong



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Thunderstone y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: