Traducción generada automáticamente

Signals Over The Air
Thursday
Señales sobre el aire
Signals Over The Air
esto es lo que ves cuando me miras:this is what you see when you look in my direction:
corsés incandescentes atraen las miradas apretadas como alambres.incandescent corsets draw eyes tight like wires.
esta es la sensación,this is how it feels,
gritando pero nadie escucha siquieracalling out but no one even hears
las señales que enviamos sobre el airethe signals that we send over the air
sobre el aireover the air
sobre el aireover the air
sobre el aire.over the air.
cuando dices mi nombre,when you say my name,
quiero separarlo de tus labiosi want to split it from your lips
y esconderme como susurros en la lluvia.and hide like whispers in the rain.
cuando dices mi nombre,when you say my name,
quiero detenerlo en tus pulmonesi want to stop it in your lungs
y recolectar toda tu sangre para ponerla en la radio.and collect all of your blood to put in the radio.
¿es así como se sienteis this how it feels
cuando ni siquiera encajas en tu propia piel?when you dont even fit into your own skin?
y se está volviendo más estrecha,and its getting tighter,
cada día me hago más pequeñoevery day i'm getting smaller
si sigo conteniendo la respiración voy a desaparecer.if i keep holding my breath i'm going to disappear.
cuando dices mi nombre,when you say my name,
quiero separarlo de tus labiosi want to split it from your lips
y esconderme como susurros en la lluvia.and hide like whispers in the rain.
cuando dices mi nombre,when you say my name,
quiero detenerlo en tus pulmonesi want to stop it in your lungs
y recolectar toda tu sangre para ponerla en la radio.and collect all of your blood to put in the radio.
no hay donde esconderse.there's no where to hide.
robaron el amor de nuestras vidas para poner el sexo en la radio.they stole the love from our lives to put the sex on the radio.
no hay donde esconderse.there's no where to hide.
robaron el amor de nuestras vidas para poner el sexo en la radio.they stole the love from our lives to put the sex on the radio.
si sigo conteniendo la respiración, todo esto se desvanecerá.if i keep holding my breath, all of this will fade away.
si sigues conduciendo estaremos tirados en el accidente.if you keep driving we'll be lying in the wreck.
cambiando la forma,changing the shape,
doblándonos como un sobre para mantenernos juntos.folding like an envelope o keep each other in.
cristales rotos, miradas perdidas, y la máscara seshattered glass, broken looks, and mascara gets
lava con las escobillas del parabrisas.washed away by windshield wiper blades.
cuando dices mi nombre,when you say my name,
quiero separarlo de tus labiosi want to split it from your lips
y esconderme como susurros en la lluvia.and hide like whispers in the rain.
cuando dices mi nombre,when you say my name,
quiero detenerlo en tus pulmonesi want to stop it in your lungs
y recolectar toda tu sangre para ponerla en la radio.and collect all of your blood to put in the radio.
no hay donde esconderse.there's no where to hide.
robaron el amor de nuestras vidas para poner el sexo en la radio.they stole the love from our lives to put the sex on the radio.
no hay donde esconderse.there's no where to hide.
robaron el amor de nuestras vidas para poner el sexo en la radio.they stole the love from our lives to put the sex on the radio.
allí es donde nos escondemosthat's where we hide
el amor y mentiras y sexo, en la radio.the love and lies and sex, on the radio.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Thursday y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: