Traducción generada automáticamente

The Lovesong Writer
Thursday
El Escritor de Canciones de Amor
The Lovesong Writer
Sentado solo en la oscuridad de un estadioSitting alone in the dark of a stadium
Susurra sus secretos en una guitarra barataHe whispers his secrets into a cheap guitar
Con un movimiento de muñeca convierte palabras en melodíasWith the flick of his wrist he turns words into melodies
Acordes en campanas de iglesia, llenan los callejonesChords into church bells, fill up the allies
Amantes se entrelazan en el calor de la nocheLovers intwine in the heat of the night
Y al amanecer están separados en los silencios temblorososAnd by dawn are apart in the shivering silences
Vamos a fingirWe will pretend
Que todo es solo inventadoThat its all just made up
Las canciones que escribeThe songs that he writes
Son demasiado personalesAre too personal
No puede tocarlas para nadieHe can't play them for anyone
Cuando está completamente solo, el escritor de canciones de amor cantaWhen he's all alone, the lovesong writer sings
OooohOoooh
¿Alguien puede escucharme ahora?Can anyone, hear me now?
Nadie lo escucha ahoraNo one hears him now
Así que balbucea sílabas, cortadas de sus frasesSo he stumbles through syllables, cut from their sentences
Letras perdidas le llaman, en lo profundo del alfabetoLost letters call to him, deep in the alphabet
"Por favor, danos significado""Please give us meaning"
Posa para mí ahoraPose for me now
Eres el corazón rotoYou're the broken heart
Eres el suspiro en la parte de atrás de la gargantaYou're the sigh in the back of the throat
Y en el otro ladoAnd on the other side
Eres la reina de espadasYou're the queen of spades
Eres el sonido que ella hace en su caminoYou're the sound that she makes on her way
Siempre hay una salidaThere's always a way out
Siempre hay una salidaThere's always a way out
Cuando está completamente solo, el escritor de canciones de amor cantaWhen he's all alone, the lovesong writer sings
OooohOoooh
¿Alguien puede escucharme ahora?Can anyone, hear me now?
Pero nadie escucha en absolutoBut no one hears at all
El escritor de canciones de amor se sienta completamente soloThe lovesong writer sits all alone
Cuando escucha el sonido del golpe en la puertaWhen he hears the sound of the knock at the door
50 rosas rojas, desmoronándose50 red roses, falling apart
En las manos de alguien a quien lastimaste y dejaste atrásIn the hands of someone that you scraped in and left behind
Todos los demás se acercaron y se presentaron en tu puertaAll of the others strolled up and showed up at your door
Mirándote fijamente, dijeron:Staring you down, they said:
Canta para mí, canta para mí, canta para mí ahoraSing for me, sing for me, sing for me now
Canta para mí, canta para mí, canta para mí ahoraSing for me, sing for me, sing for me now
Ya lo estamos haciendoWe already are



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Thursday y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: