Traducción generada automáticamente

Masculinidade
TIAGO IORC
Fragile Masculinity
Masculinidade
(Soul, -nima, -nima)(Anima, -nima, -nima)
(Soul, -nima, -nima)(Anima, -nima, -nima)
(Soul, -nima, -nima)(Anima, -nima, -nima)
(Soul, -nima, -nima)(Anima, -nima, -nima)
I was in the mood to disappearEu tava numa de ficar sumindo
Money, fame, all sorted outDinheiro, fama, tudo resolvido
I pretended not to, but, in fact, I careFingi que não, mas, na verdade, eu ligo
I thought I was pretty coolEu me achava mó legal
I wanted to be a unanimityQueria ser uma unanimidade
I wanted to prove my virilityEu quis provar a minha virilidade
I doubted my validityEu duvidei da minha validade
In virtual insanityNa insanidade virtual
I take care not to be too sensitiveEu cuido pra não ser muito sensível
Men don't cry, men this and thatHomem não chora, homem isso e aquilo
I learned to be indestructibleAprendi a ser indestrutível
I'm not realEu não sou real
Talking to my friendsConversando com os meus amigos
I understood it's not just meEu entendi que não é só comigo
Silencing fragility is a punishmentCalar fragilidade é castigo
I'm realEu sou real
Take care, my brotherCuida, meu irmão
Of your emotionsDo teu emocional
Take care of what is realCuida do que é real
Take care, my brotherCuida, meu irmão
Of your emotionsDo teu emocional
Take care of what is realCuida do que é real
Fragile masculinity, a boy thingMasculinidade frágil, coisa de menino
I was profane and sex is divineEu fui profano e sexo é divino
I was a killer of my intimacyDa minha intimidade, fui um assassino
What a mess!Que merda!
As a child, I was called a fagQuando criança, era chamado de bicha
As if it were an insultComo se fosse um xingamento
How strangeQue coisa mais esquisita
I learned it was wrong to be sensitiveAprendi que era errado ser sensível
How innocentQuanta inocência
I was afraid of my feminine sideEu tive medo do meu feminino
I became a repressed manEu me tornei um homem reprimido
Half soulless, half asleepMeio sem alma, meio adormecido
A phallic, self-destructive actUm ato fálico, autodestrutivo
At the peak and feeling depressedNo auge e me sentindo deprimido
I saw myself betraying for having betrayed myselfMe vi traindo por ter me traído
I was a coward, I was abusiveEu fui covarde, eu fui abusivo
I thought I was strong, but I just ran awayPensei ser forte, mas eu só fugi
And I fell into pornographyE caí na pornografia
This shit is addictiveEssa porra só vicia
It sucks your soul, empties youTe suga a alma, te esvazia
And before you know it, the day has passedE quando vê passou o dia
And you think you shouldE você pensa que devia
Have another body, another dickTer outro corpo, outra pica
Anxiety comes and staysA ansiedade vem e fica
Damn, this is not life!Caralho, isso não é vida!
Take care, my brotherCuida, meu irmão
Of your emotionsDo teu emocional
Take care of what is realCuida do que é real
Take care, my brotherCuida, meu irmão
Of your emotionsDo teu emocional
Take care of what is realCuida do que é real
My father was my reference of a strong manMeu pai foi minha referência de homem forte
Hardworking, generous, determinedTrabalhador, generoso, decidido
But he always had difficulty speakingMas ele sempre teve dificuldade de falar
My father's father also didn't know how to express himselfO pai do meu pai também não soube se expressar
For these men we must cryPor esses homens é preciso chorar
And forgiveE perdoar
This stored painEssa dor guardada
Until now, as I writeAté agora, enquanto escrevo
It haunts me if what I say is what I shouldMe assombra se o que eu digo é o que eu devo
An echo of fearUm eco de medo
What will they say?O que será que vão dizer?
What will they think?O que será que vão pensar?
Rejection teaches earlyA rejeição ensina cedo
Be very nice or they'll cancel youSeja bem bonzinho ou então vão te cancelar
What a complex this isQue complexo é esse?
Mom, is it you?Mamãe, é você?
I deluded myself in this image, tried to hideMe iludi nessa imagem, tentei me esconder
I can only be this TiagoEu só posso ser esse Tiago
Full of virtue, full of damageCheio de virtude, cheio de estrago
That I caress to grow, to acceptQue afago crescer, aceitar
Oh, ohAi, ai
This hurt, hurt manEsse homem macho, machucado
This violent man, violated manEsse homem violento, homem violado
Man without love, unloved manHomem sem amor, homem mal amado
We need to take responsibility, my friendsPrecisamos nos responsabilizar, meus amigos
We create an extreme and oppressive worldA gente cria um mundo extremo e opressivo
Tell me, aren't we all crazyDiz aí, se não estamos todos loucos
For a hugPor um abraço
How tired!Que cansaço!
Beware of excessive prideCuidado com o excesso de orgulho
Beware of the superiority complex, butCuidado com o complexo de superioridade, mas
Beware of excuses for everythingCuidado com desculpa pra tudo
Beware of living in eternal childishnessCuidado com viver na eterna infantilidade
Beware of radical standardsCuidado com padrões radicais
Beware of normal absurditiesCuidado com absurdos normais
Beware of looking only at the skyCuidado com olhar só pro céu
And closing your eyes to the hell we are capable ofE fechar o olho pro inferno que a gente mesmo é capaz
Take care, my brotherCuida, meu irmão
Of your emotionsDo teu emocional
Take care of what is realCuida do que é real
Take care, my brotherCuida, meu irmão
Of your emotionsDo teu emocional
Take care of what is realCuida do que é real
My soul is deep and drowns in the shallowMinha alma é profunda e se afoga no raso
My soul is deep and drowns in the shallowMinha alma é profunda e se afoga no raso
My soul is deep and drowns in the shallowMinha alma é profunda e se afoga no raso
I get dizzy, I get sadEu fico zonzo, fico triste
I get little, I get rottenFico pouco, fico escroto
I follow to the letter what it means to be a manEu sigo à risca o que é ser homem
This doesn't exist, life insistsIsso não existe, a vida insiste
All the time that I rethinkO tempo todo que eu repense
What is to be a man?O que é ser homem?
What is to be a man?O que é ser homem?
What is to be a man?O que é ser homem?
What is to be a man?O que é ser homem?
What is to be a man?O que é ser homem?
There are so many and so manyHá tantos e tantos
And so many and so many and so manyE tantos e tantos e tantos
Possible menPossíveis homens
(Real man and not ideal)(Homem real e não ideal)
Being a man by wanting to learn, every daySer homem por querer se aprender, todo dia
Mastering oneselfDominar a si mesmo
Despite any phobia: RespectApesar de qualquer fobia: Respeito
You have to have gutsTem que ter peito
You have to have balls to love rightTem que ter culhão pra amar direito
Am I going to say no?Vou dizer que não?
Waiting seated for salvation?Esperando sentado por salvação?
Connection, empathy, truthConexão, empatia, verdade
Divine purpose: ResponsibilityDivino propósito: Responsabilidade
Lay your head on the pillow and feel peaceDeitar a cabeça no travesseiro e sentir paz
For having lived an honest dayPor ter vivido um dia honesto
Ah!Ah!
Being a man requires much more than courageSer homem exige muito mais do que coragem
Much more than masculinityMuito mais do que masculinidade
Being a man requires choice, my brotherSer homem exige escolha, meu irmão
And then?E aí?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de TIAGO IORC y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: