Traducción generada automáticamente

Música Inédita (part. Maria Gadú)
TIAGO IORC
Unveröffentlichte Musik (feat. Maria Gadú)
Música Inédita (part. Maria Gadú)
Ich tu nichts, was nicht schon jemand getan hatNão faço nada que alguém não tenha feito não
Ich sag nichts, was nicht schon jemand gesagt hatNão falo nada que alguém não tenha dito então
Ich denk an nichts, unsere Zukunft ist ungewissNão penso nada, nosso futuro é imprevisão
Jemand gib mir die HandAlguém me dê a mão
Auf diesem Gehweg seh ich, wie die Jahre kommenNessa calçada vejo que os anos vão chegar
Jeder Schritt zeigt mir einen Weg, um zu findenCada pegada me mostra um jeito de encontrar
All das Nichts, die Angst, sich zu verletzenTodo esse nada, o medo de se machucar
Warum also all das?Porque tudo isso então
Wenn es nichts gibt, warum fürchten alle, zu verlieren?Se não há nada, por que todos temem perder
All das Nichts wird der Wille zu leben seinTodo esse nada será vontade de viver
Im selben Haus, am Tisch, der das Brot teiltNa mesma casa, na mesa que reparte o pão
Darum all das alsoPor isso tudo então
Wer bist du, der sich verstecktQuem é você que se esconde
Hinter einem beliebigen Namen?Atrás de um nome qualquer
Zeig dich mir nichtNão aparece pra mim
Reich mir die Hand, bring den RegenEstende a mão trazendo a chuva
Berühr den Klang des DonnersTocando o som do trovão
Werdet ihr es wissen?Será que vamos saber
Ich tu nichts, was nicht schon jemand getan hatNão faço nada que alguém não tenha feito não
Ich sag nichts, was nicht schon jemand gesagt hatNão falo nada que alguém não tenha dito então
Ich denk an nichts, unsere Zukunft ist ungewissNão penso nada, nosso futuro é imprevisão
Jemand gib mir die HandAlguém me dê a mão
Wenn es nichts gibt, warum fürchten alle, zu verlieren?Se não há nada, por que todos temem perder
All das Nichts wird der Wille zu leben seinTodo esse nada será vontade de viver
Im selben Haus, am Tisch, der das Brot teiltNa mesma casa, na mesa que reparte o pão
Darum all das alsoPor isso tudo então
Wer bist du, der sich verstecktQuem é você que se esconde
Hinter einem beliebigen Namen?Atrás de um nome qualquer
Zeig dich mir nichtNão aparece pra mim
Reich mir die Hand, bring den RegenEstende a mão trazendo a chuva
Berühr den Klang des DonnersTocando o som do trovão
Werdet ihr es wissen?Será que vamos saber



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de TIAGO IORC y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: