Traducción generada automáticamente
Interlude
Tiakola
Interlude
Interlude
SHABZBEATSSHABZBEATS
WavemakersWavemakers
Han-han-han-han-han-hanHan-han-han-han-han-han
Han-han-han-han-han-hanHan-han-han-han-han-han
Hum-hum-humHum-hum-hum
Hum-hum-humHum-hum-hum
EhEh
Vraag aan een dealer: Geluk of je eer?Question pour um trafiquant: Bonheur ou ton honneur?
Geen antwoord op je vraag, in de wijk, we leven, we stervenPas de réponse à ta question, dans la tess, on vit, on meurt
Risico's nemen, het is illegaal maar het maakt niet uit, het gaat toch doorPrendre des risques, c’est illégal mais rien à foutre, ça l’fait quand-même
We doen het toch, het gaat toch door, ehOn l’fait quand-même, ça l’fait quand-même, eh
Ik weet niet hoeveel het kost, als het maar blijft durenJ’sais pas combien, ça m’coûte, tout ça, pourvu qu’ça dur
En degenen die het niet boeit, nu trekken we ze aanEt ceux qui s’em fou, maintenant, on les attirent
Niet alles is roze, je moet je ballen tonenTout n’est pas violet, faudra sortir les cojones
Ze willen weten wie we zijn, maar niet doen als een dieudonnéVeulent savoir qui on est, faudra pas faire les dieudonné
Ik heb drie punten in de mand, te veel afstand, ze zijn misselijkJ’ai mis trois points dans le panier, trop de distances, ils sont dégoûtés
Een moment van gekte in de avond, een jongen in bloed, het eindigt met een mesCoup de folie dans la soirée, um boug em sang, ça finit em couteau
En nu zijn er kinderen, ik heb melodieën voor jullie, luisterEt maintenant, y a des enfants, j’ai des mélo’ pour vous, écoutez
Onmogelijk om te veranderen, ik heb de band, ik ben de doelpuntenmakerImpossible de faire changement, j’ai le brassard, c’est moi le buteur
Eh, doe niet alsof je me leuk vindtEh, ne fais pas genre tu m’aimes bien
Wat ik voel, voel jij diep van binnenCe que j’ressens, tu l’ressens au fond d’toi
Het is triest om te zeggen, voor de mensen doen we alsof we elkaar leuk vindenC’est triste à dire, devant les gens, on s’aime bien
Wat ik voel, voel jij diep van binnenCe que j’ressens, tu l’ressens au fond d’toi
Laat me je even laten zienLaisse-moi t’montrer um peu
Laat me je laten zien wie ik ben, laat me tankenLaisse-moi t’montrer qui j’suis, laisse-moi faire le plein
Laat me de rekeningen maken, onze toekomst hangt ervan afLaisse-moi faire les comptes, c’est notre avenir qui dépend
Laat me je laten zien wie ik ben, laat me tankenLaisse-moi t’montrer qui j’suis, laisse-moi faire le plein
Het leven maakt ons beter als we niets gepland hebbenLa vie nous rends meilleur quand on a rien programmé
We zien het in je ogen als je cocaïne hebt aangeraaktOn le voit dans tes yeux si t’as touché cocaïne
Als ik de zone verlaat, hoor ik: Tiako’, BomayéQuand je sors de la zone, j’entends: Tiako’, Bomayé
Het leven maakt ons beter als we niets gepland hebbenLa vie nous rends meilleur quand on a rien programmé
EhEh
Kanonnen op de schouders, waarom hebben we hen nodig?Canon sur les épaules, pourquoi avoir besoin d’eux?
De nacht voor de sterren of om het recept te stelenLa nuit pour les étoiles ou bien, pour voler la recette
Het hele jaar door, het dooft lichamen, snel, het adres, je gaat een rondje breken, kijk naar mijn stuk, het is geen ti-sorToute l’année, ça éteint des corps, vite, l’adresse, tu vas casse um tour, guette ma pièce, elle est pas ti-sor
Grote kichta die uitsteekt, weer, die weer beneden uitgeeftGrosse kichta qui dépasse, encore, qui dépense encore em bas
Als ik mijn leven zonder jou leef, ben ik in geen geval niets zonder jouSi ma vie, je la fais sans toi, em aucun cas, j’suis rien sans toi
Gekomen, gegaan, gevoedVenu, reparti, nourrit
Het grote salaris van een NBA-plugLe gros salaires d’um plug d’nba
Elke dag moet ik rennenTout les jours, obligé d’courir
De klank van Afrika om te verblinden, voordat de wereld instortLe son de l’afrique à éblouir, avant que le mundo vienne s’écrouler
Het is lang geleden dat ik niet meer heb gehuildÇa fait longtemps qu’je n’ai plus pleurer
Ik had altijd de rotzooiJ’avais toujours les ébats pourrit
We slapen laat, we worden vroeg wakkerOn dort tard, on s’réveille tôt
Niets te vrezen, ik ben geen mol, als je denkt dat ik zoals de anderen benRien à craindre, j’suis pas une taupe, si tu pense que j’suis comme les autres
Doe niet alsof je me leuk vindtNe fait pas genre tu m’aimes bien
Wat ik voel, voel jij voor jezelfCe que j’ressens, tu le ressens pour toi
Het is triest om te zeggen, voor de mensen doen we alsof we elkaar leuk vindenC’est triste à dire, devant les gens, on s’aime bien
Wat ik voel, voel jij voor jezelfCe que j’ressens, tu le ressens pour toi
Laat me je even laten zienLaisse-moi t’montrer um peu
Laat me je laten zien wie ik ben, laat me tankenLaisse-moi t’montrer qui j’suis, laisse-moi faire le plein
Laat me de rekeningen maken, onze toekomst hangt ervan afLaisse-moi faire les comptes, c’est notre avenir qui dépend
Laat me je laten zien wie ik ben (ah), laat me tankenLaisse-moi t’montrer qui j’suis (ah), laisse-moi faire le plein
Het leven maakt ons beter als we niets gepland hebbenLa vie nous rends meilleur quand on a rien programmé
We zien het in je ogen als je cocaïne hebt aangeraaktOn le voit dans tes yeux si t’as touché cocaïne
Als ik de zone verlaat, hoor ik: Tiako’, BomayéQuand je sors de la zone, j’entends: Tiako’, Bomayé
Het leven maakt ons beter als we niets gepland hebbenLa vie nous rends meilleur quand on a rien programmé



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tiakola y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: