Traducción generada automáticamente

La Cancion Del Pirata
Tierra Santa
La Chanson du Pirate
La Cancion Del Pirata
Avec dix canons de chaque côtéCon diez cañones por banda
Vent en poupe, à toute voileViento en popa, a toda vela
Ne coupe pas la mer, si elle ne vole pasNo corta el mar, si no vuela
Un voilier goéletteUn velero bergantín
Navire pirate qu'on appelleBajel pirata que llaman
Pour sa bravoure, Le RedoutéPor su bravura, El Temido
Dans toutes les mers connuesEn todo mar conocido
D'un bout à l'autre du mondeDel uno al otro confín
La Lune brille sur la merLa Luna en el mar riela
Le vent gémit sur la toileEn la lona gime el viento
Et soulève en doux mouvementY alza en blando movimiento
Des vagues d'argent et de bleuOlas de plata y azul
Et le capitaine pirateY va el capitán pirata
Chante joyeusement à la poupeCantando alegre en la popa
L'Asie d'un côté, l'Europe de l'autreAsia a un lado, al otro Europa
Et là devant lui, IstanbulY allá a su frente Estambul
Navigue, mon voilierNavega, velero mío
Sans peurSin temor
Car ni navire ennemiQue ni enemigo navío
Ni tempête, ni calmeNi tormenta, ni bonanza
Ne pourra dévier ta routeTu rumbo a torcer alcanza
Ni retenir ton courageNi a sujetar tu valor
Vingt prisesVeinte presas
Nous avons faitesHemos hecho
Au méprisA despecho
De l'anglaisDel inglés
Et ont capituléY han rendido
Leurs étendardsSus pendones
Cent nationsCien naciones
À mes piedsA mis pies
Car mon bateau est mon trésorQue es mi barco mi tesoro
Car ma foi est la libertéQue es mi Dios la libertad
Ma loi, la force et le ventMi ley, la fuerza y el viento
Ma seule patrie, c'est la merMi única patria a la mar
Là-bas, mènent de féroces guerresAllá muevan feroz guerras
Des rois aveuglesCiegos reyes
Pour un peu plus de terrePor un palmo más de tierra
Que moi ici, je considère comme mienneQue yo aquí, tengo por mío
Tout ce que couvre la mer déchaînéeCuanto abarca el mar bravío
À qui personne n'a imposé de loisA quien nadie impuso leyes
Et il n'y a pas de plageY no hay playa
Qu'elle soit n'importe laquelleSea cualquiera
Ni drapeauNi bandera
De splendeurDe esplendor
Qui ne ressenteQue no sienta
Mon droitMi derecho
Et ne fasse face à mon courageY dé pecho a mi valor
Car mon bateau est mon trésorQue es mi barco mi tesoro
Car ma foi est ma libertéQue es mi Dios mi libertad
Ma loi, la force et le ventMi ley, la fuerza y el viento
Ma seule patrie, c'est la merMi única patria a la mar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tierra Santa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: