Traducción generada automáticamente
Um navegador
Tijuquera
A Navigator
Um navegador
I was on the edge of the beachTava na beira da praia
Watching what the tide was doing,Vendo o que a maré fazia,
When I went, she came backQuando eu ia ela voltava
And when I came back, she went.E quando eu voltava ela ia.
A navigatorUm navegador
He is the seaEle é o mar
Look there, he came from the seaolha aí, veio do mar
A navigator - HeUm navegador - Ele
He is the seaEle é o mar
Look there, he came from the seaolha aí, veio do mar
He sails and flies lightlyEle navega e voa leve
His song is what he tells usSeu canto é quanto ele nos conta
So many memories don't fit in himNão cabe em si tanta lembrança
The bow points to the starsA proa aponta pras estrelas
And the boy on the edge of the boat waited...E o menino na borda do barco esperava...
And the boy waited for the mermaid to singE o menino esperava a sereia cantar
She sang! And the boy left, turned...Cantou ! E o menino se foi, virou...
I was on the edge of the beachTava na beira da praia
Watching what the tide was doingvendo o que a maré fazia
When I went, she came backquando eu ia, ela voltava
But when I came back, she went...mas, quando eu voltava, ela ía...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tijuquera y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: