Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 225

5.21.02 (May 2004 Demo)

Time and Distance

Letra

5.21.02 (Demo de mayo de 2004)

5.21.02 (May 2004 Demo)

Ojalá pudiera seguir diciendo que todo esto aún valía la pena,well i wish i could still say that this all still seemed worth it,
Pero a estas alturas solo me estaría engañando a mí mismo.but by now i'd just be kidding myself.
Quizás soy la broma recurrentemaybe i'm that running joke
Que cuentas a todos tus amigos,that you tell all your friends,
Y todos se ríen sin entender cómo arrancaste mi corazón,and they'll all laugh and never understand the way you ripped out my heart,
Y ahora lo tienes en tus manos,and now you hold it in your hands,
Y por más que lo intento,and as hard as i try,
No puedo recuperarlo.i can't get it back again.

Creo que podría ser cualquier cosa para ti,i think that i could be anything to you,
Pero no me dejas.but you won't let me.

Así que no intentes decir que esto fue 'destino',so don't try to say that this was "meant to happen,"
Si lo fuera, creo que ya lo sabría.if it was i think i'd know by now.
Estoy harto de que siempre me dejes acercarme,i'm sick of you always letting me get close,
Y de alguna manera siempre me rechazas.and then somehow you still shoot me down.
Bueno, yo no soy como tú,well, i'm not like you,
Y no me rendiré solo porque dijiste 'no'.and i won't let go just because you said "no".
Sí, no soy como todos los demás,yeah, i'm not like everybody else,
Pero pensé que tú lo sabrías.but i thought you would know.

Apagué todas las luceswell i turned off all the lights
E intenté desaparecer ante tus ojos.and i tried to make myself disappear to you.
Apagué todos mis teléfonos,i turned off all of my telephones,
Pero tus llamadas seguían llegando y dijiste,but still your calls came through and you said,
'No entiendo por qué tienes que ser tan desagradable con todo'."i don't see why you have to be such a bitch about everything."
Me volví a la cama,i went back to bed,
Me tapé con las cobijas,pulled the covers over my head,
Y me quedaré así hasta que te vayas.and i'll stay like that until you go.
Si pudieras simplemente dejarlo ir,if you could just let this go,
Juro que incluso te llevaría a casa.i swear i'd even drive you home.
Pondré lo que quieras en el estéreo,i'll play whatever you want on the stereo,
Y sé que nunca seré tan genial.and know i'll never be that cool.

Juro que no necesito esto,i swear that i don't need this,
Y prometo que sé que estoy mejor solo.and i promise that i know that i'm better off alone.
Si me dejaras tenerlo esta vez,if you'd let me have it this time,
Te haría saber que no me iré.i would let you know that i'm not going to go.

Y podrías ser mi estrella,and you could be my star,
Brillando cada vez que me siento frío.burning down whenever i get cold.
Sí, podrías ser mi estrella.yeah, you could be my star.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Time and Distance y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección