Traducción generada automáticamente

Woman's Work
Tina Arena
El trabajo de una mujer
Woman's Work
7:45 en la radio, y la voz dice7:45 on the radio, and the voice says
Hora de levantarse y brillarTime to rise and shine
Tengo que levantarte, luego desaparezcoGotta get you up, then I disappear
En el tiempo que estoy lejos de tiIn the time that I'm away from you
Tengo que empezar la rutina, tengo que encenderloGotta start the grind, gotta turn it on
Hacer que suceda, tengo que usar mi menteMake it happen, gotta use my mind
Empezar de nuevo esta noche con una fantasíaStart again tonight with a fantasy
Pero hoy es solo supervivenciaBut today it's just survival
Tratando de mantenerlo todo vivoTrying to keep it all alive
El trabajo de una mujer nunca terminaA woman's work is never done
No paro (cuido de todos)I don't stop (take care of everyone)
El trabajo de una mujer nunca terminaA woman's work is never never done
Quedarse en casa no es fácil y ¿quién diceStayin' home ain't easy and who's to say
Que no cuenta, si el trabajo no paga?It don't count, if the job don't pay
Trabajando horas extras, haciendo doble turnoWorkin' double duty, doin' overtime
Todo lo que necesito es lo que recibo de tiAll I need is what I'm gettin' from you
Cuidando de los negocios con el hombre del dineroTakin' care of business with the money man
Es un juego, no malinterpretesIs a game, don't misunderstand
Esta noche lo arreglarás, llévame lejosTonight you'll make it right, take me away
Todo lo que necesito es algo de afectoAll I need is some affection
Dispara un poco de amor en mi direcciónShoot a little love in my direction
El trabajo de una mujer nunca terminaA woman's work is never done
No paro (desde el amanecer hasta el atardecer)I don't stop (from dawn to setting sun)
El trabajo de una mujer nunca terminaA woman's work is never never done
Deberías saberYou should know
Lo que necesito, síWhat I need, yea
Cariño, lo que tienesBaby what you got
Lo que tienesWhat you got
¿No me mostrarías algo de afecto?Won't ya show me some affection
Dispara un poco de amor en mi direcciónShoot a little love in my direction
El trabajo de una mujer nunca terminaA woman's work is never done
No paro (cuido de todos)I don't stop (Take care of everyone)
El trabajo de una mujer nunca terminaA woman's work is never never done
El trabajo de una mujer nunca terminaA woman's work is never done
No paro (desde el amanecer hasta el atardecer)I don't stop (from dawn to setting sun)
El trabajo de una mujer nunca terminaA woman's work is never never done



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tina Arena y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: