Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.337
LetraSignificado

Tito

Tito

Es wird gleich sechs Uhr morgens,Ya van a ser las seis de la mañana,
Ich bin verrückt und du tust so, als wäre nichts.Yo como loco y tu como si nada.
Ich ertrinke in einer dunklen Flamme,Me ahogo en una oscura llamarada,
Die mich quält und sich in meinem Kissen versteckt.Que me atormenta y se esconde en mi almohada.

Sag mir, was soll ich tun, wenn du mich nicht anrufst,Dime que voy a hacer si no me llamas,
Meine Haut verlangt so sehr danach.Que lo pide mi piel con tantas ganas.
Ich werde mich widerwillig fügen müssen,Tendre que resignarme sin querer,
Und vergessen, dass du mich liebst.Y olvidar que tu me amas.
[Liebe...][Amor...]

Du kannst mir nicht leugnen, dass ich es war,Tu no puedes negarme que fui yo,
Dein ohne Wenn und Aber... "Oh Liebe..."Tuyo sin peros... "Ay amor..."
Ich verzweifle... "Herz!"Me desespero... "Corazon!"
Ich werde mich auflehnen müssen,Me voy a tener que revelarme,
Und ich will nicht, nein, nein!Y no quiero no, no!
Zwing mich bitte nicht. Nein!No me obligues por favor. No!

Weißt du, wenn ich die Kontrolle verliere,Sabes si pierdo el control,
Werde ich zu einem Drachen.Voy a convertirme en un dragon.
Um mich an dir zu rächen und zu fliegen...Para vengarme de ti y volar...
Du wirst sehen, ich werde dich suchen, wo immer du bist.Ya veras ire a buscarte a donde estes.

Liebe... Du kannst mir nicht leugnen.Amor... No puedes negarme.
Ich schwöre, ich werde dich finden.Juro que te encontrare.
(x3) [Ich werde dich finden...](x3) [Te encontrare...]
Ich schwöre, ich werde dich findenJuro que te encontrare
(x2) [Ich werde dich finden...](x2) [Te encontrare...]
[Noriega...][Noriega...]

Du bist der Grund, warum ich lebe.Tu eres la razon de yo vivir.
Jedes Mal, wenn ich gehe, ist es für dich.Cada vez que camino es por ti.
Ich sterbe, wenn du nicht hier bist.Yo me muero si no estas aqui.
Sag mir, was soll ich tun... Ich tue so,Dime que yo hago... Fingiendo,
Als würdest du bald kommen.Que pronto llegas.
Und die Leute verstehen die Situation nicht,Y la gente no comprende la situacion,
Die mein Herz durchlebt.Que mi corazon enfrenta.

Du bist der Grund, warum ich lebe.Tu eres la razon de yo vivir.
Jedes Mal, wenn ich leide, ist es für dich.Cada vez que yo sufro es por ti.
Sag mir, was soll ich ohne dich tun.Dime que yo hago sin ti.
Sag mir, ich verliere mich ohne dich.Dime yo me pierdo sin ti.
Komm zurück...Regresa...
(x3) [Ich werde dich finden...](x3) [Te encontrare...]
[Liebe...][Amor...]
Es wird gleich sechs Uhr morgens,Ya van a ser las seis de la mañana,
Ich bin verrückt und du tust so, als wäre nichts.Yo como loco y tu como si nada.
Ich ertrinke in einer dunklen Flamme,Me ahogo en una oscura llamarada,
Die mich quält und sich in meinem Kissen versteckt.Que me atormenta y se esconde en mi almohada.

Sag mir, was soll ich tun, wenn du mich nicht anrufst,Dime que voy a hacer si no me llamas,
Meine Haut verlangt so sehr danach.Que lo pide mi piel con tantas ganas.
Ich werde mich widerwillig fügen müssen,Tendre que resignarme sin querer,
Und vergessen, dass du mich liebst.Y olvidar que tu me amas.
(x3) [Und vergessen, dass du mich liebst...](x3) [Y olvidar que tu me amas...]

(Hintergrund: x5) [Die mein Herz durchlebt...](Fondo: x5) [Que mi corazon enfrenta...]
NoriegaNoriega
Tito "El Bambino"Tito "El Bambino"
"Gegen den Strom""Contra la Corriente"
LunyTunesLunyTunes


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tito El Bambino y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección