Traducción generada automáticamente

Tito
Tito El Bambino
Tito
Tito
Het is bijna zes uur in de ochtend,Ya van a ser las seis de la mañana,
Ik ben als een gek en jij doet alsof er niets aan de hand is.Yo como loco y tu como si nada.
Ik verdrink in een donkere vlam,Me ahogo en una oscura llamarada,
Die me kwelt en zich verstopt in mijn kussen.Que me atormenta y se esconde en mi almohada.
Zeg me wat ik moet doen als je me niet belt,Dime que voy a hacer si no me llamas,
Mijn huid vraagt erom met zoveel verlangen.Que lo pide mi piel con tantas ganas.
Ik zal me moeten neerleggen zonder het te willen,Tendre que resignarme sin querer,
En vergeten dat je van me houdt.Y olvidar que tu me amas.
[Liefde...][Amor...]
Je kunt me niet ontkennen dat ik het was,Tu no puedes negarme que fui yo,
Van jou zonder mitsen... "Oh liefde..."Tuyo sin peros... "Ay amor..."
Ik raak in paniek... "Hart!"Me desespero... "Corazon!"
Ik moet me gaan verzetten,Me voy a tener que revelarme,
En ik wil niet, nee!Y no quiero no, no!
Dwing me alsjeblieft niet. Nee!No me obligues por favor. No!
Weet je, als ik de controle verlies,Sabes si pierdo el control,
Zal ik veranderen in een draak.Voy a convertirme en un dragon.
Om wraak op je te nemen en te vliegen...Para vengarme de ti y volar...
Je zult zien, ik kom je zoeken waar je ook bent.Ya veras ire a buscarte a donde estes.
Liefde... Je kunt me niet ontkennen.Amor... No puedes negarme.
Ik zweer dat ik je zal vinden.Juro que te encontrare.
(x3) [Ik zal je vinden...](x3) [Te encontrare...]
Ik zweer dat ik je zal vindenJuro que te encontrare
(x2) [Ik zal je vinden...](x2) [Te encontrare...]
[Noriega...][Noriega...]
Jij bent de reden dat ik leef.Tu eres la razon de yo vivir.
Elke keer dat ik loop, is het voor jou.Cada vez que camino es por ti.
Ik sterf als je hier niet bent.Yo me muero si no estas aqui.
Zeg me wat ik moet doen... Doen alsof,Dime que yo hago... Fingiendo,
Dat je snel komt.Que pronto llegas.
En de mensen begrijpen de situatie niet,Y la gente no comprende la situacion,
Die mijn hart onder ogen ziet.Que mi corazon enfrenta.
Jij bent de reden dat ik leef.Tu eres la razon de yo vivir.
Elke keer dat ik lijd, is het om jou.Cada vez que yo sufro es por ti.
Zeg me wat ik moet doen zonder jou.Dime que yo hago sin ti.
Zeg me, ik raak verloren zonder jou.Dime yo me pierdo sin ti.
Kom terug...Regresa...
(x3) [Ik zal je vinden...](x3) [Te encontrare...]
[Liefde...][Amor...]
Het is bijna zes uur in de ochtend,Ya van a ser las seis de la mañana,
Ik ben als een gek en jij doet alsof er niets aan de hand is.Yo como loco y tu como si nada.
Ik verdrink in een donkere vlam,Me ahogo en una oscura llamarada,
Die me kwelt en zich verstopt in mijn kussen.Que me atormenta y se esconde en mi almohada.
Zeg me wat ik moet doen als je me niet belt,Dime que voy a hacer si no me llamas,
Mijn huid vraagt erom met zoveel verlangen.Que lo pide mi piel con tantas ganas.
Ik zal me moeten neerleggen zonder het te willen,Tendre que resignarme sin querer,
En vergeten dat je van me houdt.Y olvidar que tu me amas.
(x3) [En vergeten dat je van me houdt...](x3) [Y olvidar que tu me amas...]
(Achtergrond: x5) [Die mijn hart onder ogen ziet...](Fondo: x5) [Que mi corazon enfrenta...]
NoriegaNoriega
Tito "El Bambino"Tito "El Bambino"
"Tegen de Stroming""Contra la Corriente"
LunyTunesLunyTunes



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tito El Bambino y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: