Traducción generada automáticamente

Me Quedé Con Las Ganas
Tito El Bambino
Ich Blieb Mit Dem Verlangen
Me Quedé Con Las Ganas
Hoffentlich wäre die Realität so, dass wir es nicht wollten (nicht wollten)Ojalá la realidad fuera que no quisimos (no quisimos)
Dass wir es nicht versucht haben, dass wir uns nicht verletzt haben (uns nicht verletzt haben)Que no lo intentamos, que no nos herimos (nos herimos)
Hoffentlich vermisse ich dich nicht so sehr wie ich es tue (wie ich es tue)Ojalá no te extrañara tanto como lo hago (como lo hago)
Und könnte dir sagen, dass ich dich überwunden habe (dass ich dich überwunden habe)Y pudiera decirte que te he superado (que te he superado)
Aber neinPero no
Aber neinPero no
Hier bin ichAquí estoy yo
Ich muss dir sagen, dassTengo que decirte que
Ich blieb mit dem VerlangenMe quedé con las ganas
Dir jede Nacht Liebe zu machenDe hacerte el amor cada madrugada
Ich blieb mit der ArtMe quedé con la forma
Dich zu küssen, an die du mich gewöhnt hastDe besar a la que tu me acostumbrabas
Ich blieb mit der FrageMe quedé con la duda
Was passieren würde, wenn du zurückkommstDe qué pasaría si tu regresabas
Ich blieb mit deiner ErinnerungMe quedé con tu recuerdo
Die nichts löschen kannQue eso no lo borra nada
Ich blieb mit dem VerlangenMe quedé con las ganas
Dir jede Nacht Liebe zu machenDe hacerte el amor cada madrugada
Ich blieb mit der ArtMe quedé con la forma
Dich zu küssen, an die du mich gewöhnt hastDe besar a la que tu me acostumbrabas
Ich blieb mit der FrageMe quedé con la duda
Was passieren würde, wenn du zurückkommstDe qué pasaría si tu regresabas
Und ich blieb mit deiner ErinnerungY me quedé con tu recuerdo
Die nichts löschen kannQue eso no lo borra nada
Denn obwohl ich alles habePorque aunque lo tengo todo
Habe ich dich nichtNo te tengo a ti
Denn obwohl ich alles habePorque aunque lo tengo todo
Kann ich dich nicht umarmenNo puedo abrazarte
Ich will nichtsYo no quiero nada
Ich will nichts ohne dichNada quiero yo sin ti
Es muss einen Weg gebenTe que haber una forma
Dich zurückzubekommenDe recuperarte
Eine Ausrede, um dich anzurufenUna excusa pa' llamarte
Ein Mittel, um dich zu vergessenUn remedio pa' olvidarte
Ich weiß, dass ich gesagt habe, ich würde dich nicht vermissenSe que dije que no iba a extrañarte
Dass ich dich aus meinem Leben streichen würdeQue de mi vida yo iba a sacarte
Aber neinPero no
Aber neinPero no
Hier bin ichAquí estoy yo
Ich muss dir sagen, dassTengo que decirte que
Ich blieb mit dem VerlangenMe quedé con las ganas
Dir jede Nacht Liebe zu machenDe hacerte el amor cada madrugada
Ich blieb mit der ArtMe quede con la forma
Dich zu küssen, an die du mich gewöhnt hastDe besar a la que tu me acostumbrabas
Ich blieb mit der FrageMe quede con la duda
Was passieren würde, wenn du zurückkommstDe qué pasaría si tu regresabas
Ich blieb mit deiner ErinnerungMe quede con tu recuerdo
Die nichts löschen kannQue eso no lo borra nada
Wie weiterleben ohne GrundCómo seguir sin un motivo
Wie so tun, als würde ich überlebenCómo fingir que sobrevivo
Seit du nicht mehr bei mir bistSi yo no he vuelto a sonreír
Habe ich nicht mehr gelächeltDesde que tu no estas conmigo
Wie soll ich all die Erinnerungen löschenCómo borrar tantos recuerdos
Wie soll ich dich aus meiner Brust reißenCómo arrancarte de mi pecho
Wenn das Herz vor Liebe schlägtSi el corazón late de amor
Und ich aus Liebe sterbeY yo de amor me estoy muriendo
Aber neinPero no
Aber neinPero no
Hier bin ichAquí estoy yo
Ich muss dir sagen, dassTengo que decirte que
Ich blieb mit dem VerlangenMe quede con las ganas
Dir jede Nacht Liebe zu machenDe hacerte el amor cada madrugada
Ich blieb mit der ArtMe quede con la forma
Dich zu küssen, an die du mich gewöhnt hastDe besar a la que tu me acostumbrabas
Ich blieb mit der FrageMe quede con la duda
Was passieren würde, wenn du zurückkommstDe qué pasaría si tu regresabas
Ich blieb mit deiner ErinnerungMe quede con tu recuerdo
Die nichts löschen kannQue eso no lo borra nada
Ich blieb mit dem VerlangenMe quede con las ganas
Dir jede Nacht Liebe zu machenDe hacerte el amor cada madrugada
Ich blieb mit der ArtMe quede con la forma
Dich zu küssen, an die du mich gewöhnt hastDe besar a la que tu me acostumbrabas
Ich blieb mit der FrageMe quede con la duda
Was passieren würde, wenn du zurückkommstDe qué pasaría si tu regresabas
Ich blieb mit deiner ErinnerungMe quede con tu recuerdo
Die nichts löschen kannQue eso no lo borra nada
Titoo el Bambino!Titoo el Bambino!
Goldene Melodien, sag ihnen Santana!Melodias de Oro, dicelos Santana!
Der GoldjungeEl niño de oro
GochoGocho
Mit einer Sammlung mit der Gesellschaft des GeldesCon colección con la sociedad del dinero



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tito El Bambino y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: