Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 357.244

No Scrubs

TLC

Letra

Significado

Pas de losers

No Scrubs

Oh, ohOh, oh
Un loser, c'est un gars qui se croit coolA scrub is a guy that thinks he's fly
Et on l'appelle aussi un fainéantAnd is also known as a buster
Toujours en train de parler de ce qu'il veutAlways talkin' about what he wants
Et il reste là sur son cul cassé, doncAnd just sits on his broke ass, so

Non, je ne veux pas de ton numéroNo, I don't want your number
Non, je ne veux pas te donner le mien, etNo, I don't wanna give you mine, and
Non, je ne veux te rencontrer nulle partNo, I don't wanna meet you nowhere
Non, je ne veux pas de ton temps, etNo, I don't want none of your time, and

Non, je ne veux pas de loserNo, I don't want no scrub
Un loser, c'est un gars qui ne peut pas avoir d'amour de ma partA scrub is a guy that can't get no love from me
Accroché du côté passagerHangin' out the passenger side
De la voiture de son meilleur poteOf his best friend's ride
Essayant de me draguerTryin' to holla at me

Je ne veux pas de loserI don't want no scrub
Un loser, c'est un gars qui ne peut pas avoir d'amour de ma partA scrub is a guy that can't get no love from me
Accroché du côté passagerHangin' out the passenger side
De la voiture de son meilleur poteOf his best friend's ride
Essayant de me draguerTryin' to holla at me

Eh bien, un loser me mate, mais son jeu est un peu faibleWell, a scrub's checkin' me, but his game is kinda weak
Et je sais qu'il ne peut pas s'approcher de moiAnd I know that he cannot approach me
Parce que je fais classe et lui, il fait déchet'Cause I'm lookin' like class and he's lookin' like trash
Je ne peux pas sortir avec un fainéant, doncCan't get wit' a deadbeat ass, so

Non, je ne veux pas de ton numéroNo, I don't want your number
Non, je ne veux pas te donner le mien, etNo, I don't wanna give you mine, and
Non, je ne veux te rencontrer nulle partNo, I don't wanna meet you nowhere
Non, je ne veux pas de ton tempsNo, I don't want none of your time

Non, je ne veux pas de loserNo, I don't want no scrub
Un loser, c'est un gars qui ne peut pas avoir d'amour de ma partA scrub is a guy that can't get no love from me
Accroché du côté passagerHangin' out the passenger side
De la voiture de son meilleur poteOf his best friend's ride
Essayant de me draguerTryin' to holla at me

Je ne veux pas de loserI don't want no scrub
Un loser, c'est un gars qui ne peut pas avoir d'amour de ma partA scrub is a guy that can't get no love from me
Accroché du côté passagerHangin' out the passenger side
De la voiture de son meilleur poteOf his best friend's ride
Essayant de me draguerTryin' to holla at me

Si tu n'as pas de voiture et que tu marchesIf you don't have a car and you're walkin'
Oh oui, mec, je te parle à toiOh yes, son, I'm talkin' to you
Si tu vis chez ta mèreIf you live at home with your momma
Oh oui, mec, je te parle à toiOh yes, son, I'm talkin' to you
Si tu as une copine mais que tu ne montres pas d'amourIf you have a shorty but you don't show love
Oh oui, mec, je te parle à toiOh yes, son, I'm talkin' to you
Tu veux sortir avec moi sans thunes ?Wanna get with me with no money?
Oh, nonOh, no
Je ne veux pas, non, ohI don't want, no, oh

Pas de loserNo scrub
Pas de loser, non, nonNo scrub, no, no
Pas de loser, non, non, non, nonNo scrub, no, no, no, no
Pas de loser, non, nonNo scrub, no, no

Non, je ne veux pas de loserNo, I don't want no scrub
Un loser, c'est un gars qui ne peut pas avoir d'amour de ma partA scrub is a guy that can't get no love from me
Accroché du côté passagerHangin' out the passenger side
De la voiture de son meilleur poteOf his best friend's ride
Essayant de me draguerTryin' to holla at me

Je ne veux pas de loserI don't want no scrub
Un loser, c'est un gars qui ne peut pas avoir d'amour de ma partA scrub is a guy that can't get no love from me
Accroché du côté passagerHangin' out the passenger side
De la voiture de son meilleur poteOf his best friend's ride
Essayant de me draguerTryin' to holla at me

Tu vois ? Si tu ne peux pas élargir mes horizons (horizons)See? If you can't spatially expand my horizons (horizons)
Alors ça te laisse dans la classe des losers, jamais en haut (en haut)Then that leaves you in the class with scrubs, never risin' (risin')
Je ne trouve pas ça surprenant si tu n'as pas les thunes (thunes)I don't find it surprisin' if you don't have the G's (G's)
Pour me plaire et passer d'ici à la côte d'outre-merTo please me and bounce from here to the coast of overseas
Donc (donc), laisse-moi te donner quelque chose à réfléchir (à réfléchir)So (so), let me give you somethin' to think about (think about)
Inonder ton esprit avec des intentions pour te faire changer (te faire changer)Inundate your mind with intentions to turn you out (turn you out)
Je ne peux pas oublier de me concentrer sur l'image devant moi (devant moi)Can't forget the focus on the picture in front of me (in front of me)
Toi aussi clair qu'un DVD sur des écrans de télé numérique (écrans de télé numérique)You as clear as DVD on digital TV screens (digital TV screens)
Satisfais mon appétit avec quelque chose de spectaculaire (spectaculaire)Satisfy my appetite with somethin' spectacular (spectacular)
Vérifie ton vocabulaire, et ensuite je reviendrai vers toi (vers toi)Check your vernacular, and then I'll get back to ya (back to ya)
Avec une précision de diamant, insatiable est ce que j'imagine (j'imagine)With diamond-like precision, insatiable is what I envision (envision)
Je ne peux pas détecter l'acquisition de l'expédition de ton poteCan't detect acquisition from your friend's expedition
Monsieur (monsieur) Big Willy, si tu veux vraiment savoir (savoir, savoir)Mister (mister) Big Willy, if you really wanna know (know, know)
Demande à Chilli, pourrais-je être une idiote ? (Idiote, idiote) pas vraimentAsk Chilli, could I be a silly ho? (Ho, ho) not really
T-Boz et toutes mes señoritas marchent sur tes FILAT-Boz and all my señoritas are steppin' on your FILA's
Mais tu ne m'entends pas, pourtant (mais tu ne m'entends pas)But you don't hear me though (but you don't hear me though)

Non, je ne veux pas de loserNo, I don't want no scrub
Un loser, c'est un gars qui ne peut pas avoir d'amour de ma partA scrub is a guy that can't get no love from me
Accroché du côté passagerHangin' out the passenger side
De la voiture de son meilleur poteOf his best friend's ride
Essayant de me draguerTryin' to holla at me

Je ne veux pas de loserI don't want no scrub
Un loser, c'est un gars qui ne peut pas avoir d'amour de ma partA scrub is a guy that can't get no love from me
Accroché du côté passagerHangin' out the passenger side
De la voiture de son meilleur poteOf his best friend's ride
Essayant de me draguerTryin' to holla at me

Je ne veux pas de loserI don't want no scrub
Un loser, c'est un gars qui ne peut pas avoir d'amour de ma partA scrub is a guy that can't get no love from me
Accroché du côté passagerHangin' out the passenger side
De la voiture de son meilleur poteOf his best friend's ride
Essayant de me draguerTryin' to holla at me

Je ne veux pas de loserI don't want no scrub
Un loser, c'est un gars qui ne peut pas avoir d'amour de ma partA scrub is a guy that can't get no love from me
Accroché du côté passagerHangin' out the passenger side
De la voiture de son meilleur poteOf his best friend's ride
Essayant de me draguerTryin' to holla at me

Escrita por: Tameka “Tiny” Harris / Kandi / Kevin “She'kspere” Briggs / Lisa “Left Eye” Lopes. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Subtitulado por Bardigang y más 1 personas. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de TLC y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección